[Go Back] NOTIFICAZIONE DELLA CONGREGAZIONE PER LA DOTTRINA DELLA FEDE SUGLI SCRITTI DI PADRE ANTHONY DE MELLO, SJ , 22.08.1998 NOTIFICAZIONE DELLA CONGREGAZIONE PER LA DOTTRINA DELLA FEDE SUGLI SCRITTI DI PADRE ANTHONY DE MELLO, SJ Pubblichiamo di seguito il testo della Notificazione decisa nella Sessione ordinaria della Congregazione per la Dottrina della Fede - e approvata dal Santo Padre - sugli scritti del Padre gesuita indiano Anthony de Mello (1931-1987), unitamente ad una Nota illustrativa. I due testi sono a disposizione in inglese, italiano, francese, tedesco, spagnolo e portoghese. Il solo testo della Notificazione è disponibile anche in lingua latina. CONGREGATION FOR THE DOCTRINE OF THE FAITH NOTIFICATION CONCERNING THE WRITINGS OF FATHER ANTHONY DE MELLO, SJ The Indian Jesuit priest, Father Anthony de Mello (1931-1987) is well known due to his numerous publications which, translated into various languages, have been widely circulated in many countries of the world, though not all of these texts were authorized by him for publication. His works, which almost always take the form of brief stories, contain some valid elements of oriental wisdom. These can be helpful in achieving self-mastery, in breaking the bonds and feelings that keep us from being free, and in approaching with serenity the various vicissitudes of life. Especially in his early writings, Father de Mello, while revealing the influence of Buddhist and Taoist spiritual currents, remained within the lines of Christian spirituality. In these books, he treats the different kinds of prayer: petition, intercession and praise, as well as contemplation of the mysteries of the life of Christ, etc. But already in certain passages in these early works and to a greater degree in his later publications, one notices a progressive distancing from the essential contents of the Christian faith. In place of the revelation which has come in the person of Jesus Christ, he substitutes an intuition of God without form or image, to the point of speaking of God as a pure void. To see God it is enough to look directly at the world. Nothing can be said about God; the only knowing is unknowing. To pose the question of his existence is already nonsense. This radical apophaticism leads even to a denial that the Bible contains valid statements about God. The words of Scripture are indications which serve only to lead a person to silence. In other passages, the judgment on sacred religious texts, not excluding the Bible, becomes even more severe: they are said to prevent people from following their own common sense and cause them to become obtuse and cruel. Religions, including Christianity, are one of the major obstacles to the discovery of truth. This truth, however, is never defined by the author in its precise contents. For him, to think that the God of one's own religion is the only one is simply fanaticism. "God" is considered as a cosmic reality, vague and omnipresent; the personal nature of God is ignored and in practice denied. Father de Mello demonstrates an appreciation for Jesus, of whom he declares himself to be a "disciple." But he considers Jesus as a master alongside others. The only difference from other men is that Jesus is "awake" and fully free, while others are not. Jesus is not recognized as the Son of God, but simply as the one who teaches us that all people are children of God. In addition, the author's statements on the final destiny of man give rise to perplexity. At one point, he speaks of a "dissolving" into the impersonal God, as salt dissolves in water. On various occasions, the question of destiny after death is declared to be irrelevant; only the present life should be of interest. With respect to this life, since evil is simply ignorance, there are no objective rules of morality. Good and evil are simply mental evaluations imposed upon reality. Consistent with what has been presented, one can understand how, according to the author, any belief or profession of faith whether in God or in Christ cannot but impede one's personal access to truth. The Church, making the word of God in Holy Scripture into an idol, has ended up banishing God from the temple. She has consequently lost the authority to teach in the name of Christ. With the present Notification, in order to protect the good of the Christian faithful, this Congregation declares that the above-mentioned positions are incompatible with the Catholic faith and can cause grave harm. The Sovereign Pontiff John Paul II, at the Audience granted to the undersigned Cardinal Prefect, approved the present Notification, adopted in the Ordinary Session of this Congregation, and ordered its publication. Rome, from the offices of the Congregation for the Doctrine of the Faith, June 24, 1998, the Solemnity of the Birth of John the Baptist. + Joseph Card. Ratzinger, Prefect + Tarcisio Bertone, S.D.B., Archbishop Emeritus of Vercelli, Secretary EXPLANATORY NOTE The writings of the Indian Jesuit priest, Father Anthony de Mello (1931- 1987) have circulated extensively in many countries of the world and among people of widely different backgrounds.(1) In these works, which often take the form of short anecdotes presented in an accessible and easy-to-read style, Father de Mello collected elements of eastern wisdom which can be helpful in achieving self-control, in breaking the attachments and affections that keep us from being truly free, in avoiding selfishness, in facing life's difficulties with serenity without letting ourselves be affected by the world around us, while at the same time being aware of its riches. It is important to indicate these positive features which can be found in many of Father de Mello's writings. Particularly in the works dating from his early years as a retreat director, while revealing the influence of Buddhist and Taoist spiritual currents, Father de Mello remained in many respects within the boundaries of Christian spirituality. He speaks of waiting in silence and prayer for the coming of the Spirit, pure gift of the Father (Contact With God: Retreat Conferences, 3-7). He gives a very good presentation of the prayer of Jesus and of the prayer that Jesus teaches us, taking the Our Father as his basis (ibid., 42-44). He also speaks of faith, repentance and contemplation of the mysteries of Christ's life according to the method of Saint Ignatius. In his work Sadhana: A Way to God, published for the first time in 1978, Jesus occupies a central place, particularly in the last part (“Devotion,” 99-134). He speaks of the prayer of petition and intercession as taught by Jesus in the Gospel, of the prayer of praise and of invocation of the name of Jesus. His book is dedicated to the Blessed Virgin Mary, a model of contemplation (ibid., 4-5). But already in this work he develops his theory of contemplation as awareness, which seems to be not lacking in ambiguity. Already at the beginning of the book, the concept of Christian revelation is equated with that of Lao-tse, with a certain preference for the latter: “'Silence is the great revelation,' said Lao-tse. We are accustomed to think of Scripture as the revelation of God. And so it is. I want you now to discover the revelation that silence brings” (9; cf. ibid., 11). In exercising an awareness of our bodily sensations, we are already communicating with God, a communication explained in these terms: “Many mystics tell us that, in addition to the mind and heart with which we ordinarily communicate with God we are, all of us, endowed with a mystical mind and mystical heart, a faculty which makes it possible for us to know God directly, to grasp and intuit him in his very being, though in a dark manner...” (ibid., 25). But this intuition, without images or form, is that of a void: “But what do I gaze into when I gaze silently at God? An imageless, formless reality. A blank!” (ibid., 26). To communicate with the Infinite it is necessary “to gaze at a blank.” And thus one arrives at “the seemingly disconcerting conclusion that concentration on your breathing or your body sensations is very good contemplation in the strict sense of the word” (ibid., 29-30).(2) In his later works, he speaks of “awakening,” interior enlightenment or knowledge: “How to wake up? How are we going to know we're asleep? The mystics, when they see what surrounds them, discover an extra joy flowing in the heart of things. With one voice they speak about this joy and love flowing everywhere... How attain that? Through understanding. By being liberated from illusions and wrong ideas” (Walking on Water, 77-78; cf. Call To Love, 97). Interior enlightenment is the true revelation, far more important than the one which comes to us through Scripture: “A Guru promised a scholar a revelation of greater consequence than anything contained in the scriptures... When you have knowledge you use a torch to show the way. When you are enlightened you become a torch” (The Prayer of the Frog I, 86-87). Holiness is not an achievement, it is a Grace. A Grace called Awareness, a grace called Looking, observing, understanding. If you would only switch on the light of awareness and observe yourself and everything around you throughout the day, if you would see yourself reflected in the mirror of awareness the way you see your face reflected in a looking glass... and if you observed this reflection without any judgment or condemnation, you would experience all sorts of marvellous changes coming about in you (Call To Love, 96). In these later writings, Father de Mello had gradually arrived at concepts of God, revelation, Christ, the final destiny of the human person, etc., which cannot be reconciled with the doctrine of the Church. Since many of his books do not take the form of discursive teaching, but are collections of short tales which are often quite clever, the underlying ideas can easily pass unnoticed. This makes it necessary to call attention to certain aspects of his thought which, in different forms, appear in his work taken as a whole. We will use the author's own texts which, with their particular features, clearly demonstrate the underlying thinking. On various occasions, Father de Mello makes statements about God which ignore his personal nature, if not explicitly denying it, and reduce God to a vague and omnipresent cosmic reality. According to the author, no one can help us find God just as no one can help a fish in the sea find the ocean (cf. One Minute Wisdom, 67; Awareness, 103). Similarly, God and each of us are neither one nor two, just as the sun and its light, the ocean and the wave, are neither one nor two (cf. One Minute Wisdom, 34). With even greater clarity the problem of a personal Deity is presented in these terms: “Dag Hammarskjöld, the former UN Secretary-General, put it so beautifully: 'God does not die on the day we cease to believe in a personal deity...'” (Awareness, 126; the same idea is found in “La iluminación es la espiritualidad,” 60). “If God is love, then the distance between God and you is the exact distance between you and the awareness of yourself ?” (One Minute Nonsense, 266). Following from a unilateral and exaggerated apophaticism which is the consequence of the above-mentioned concept of God, criticism and frequent irony are directed toward any attempt at language of God. The relationship between God and creation is frequently expressed with the Hindu image of the dancer and dance: I see Jesus Christ and Judas, I see victims and persecutors, the killers and the crucified: one melody in the contrasting notes...one dance moving through different steps... Finally, I stand before the Lord. I see him as the Dancer and all of this maddening, senseless, exhilarating, agonizing, splendorous thing that we call life as his dance...(Wellsprings: A Book of Spiritual Exercises, 200-201; The Song of the Bird, 16). Who or what is God and what are men in this 'dance'? And again: “If you wish to see God, look attentively at creation. Don't reject it; don't reflect on it. Just look at it” (The Song of the Bird, 27). It is not at all clear how Christ's mediation for knowledge of the Father enters into such a description. “Realizing that God has nothing to do with the idea I form of God... There is only one way of knowing him: by unknowing!” (Walking on Water, 12; cf. ibid., 13-14; Awareness, 123; The Prayer of the Frog I, 268). Concerning God, therefore, one cannot say anything: “The atheist makes the mistake of denying that of which nothing may be said... And the theist makes the mistake of affirming it” (One Minute Nonsense, 21; cf. ibid., 336). Nor do sacred scriptures, the Bible included, enable us to know God; they are simply like road-signs which tell me nothing about the city to which I am going: “...I come to a sign that says 'Bombay.' ... That sign isn't Bombay! Actually it doesn't even look like Bombay. It's not a picture of Bombay. It's a sign. That is what the scriptures are, a sign” (Walking on Water, 13). Continuing this metaphor, one could say that a road-sign becomes useless when I have reached my destination; this is what Father de Mello seems to be saying: “The scripture is the excellent portion, the finger pointed toward the Light. We use its words to go beyond conceptions and reach silence” (Walking on Water, 16). Paradoxically God's revelation is not expressed in his words, but in silence (cf. also One Minute Wisdom, 118, 157, 191, etc. Awareness, 101). “In the Bible only the path is indicated to us, as in the Muslim, Buddhist scriptures, etc.” (“La iluminación es la espiritualidad,” 64). Thus, what is proclaimed is an impersonal God who stands above all the religions, while objections are raised to the Christian proclamation of the God of love, held to be incompatible with the notion of the necessity of the Church for salvation: My friend and I went to the fair. THE WORLD FAIR OF RELIGIONS... At the Jewish Stall we were given hand-outs that said that God was All-Compassionate and the Jews were his Chosen People. The Jews. No other people were as Chosen as the Jewish People. At the Moslem Stall we learnt that God was All-Merciful and Mohammed is his only Prophet. Salvation comes from listening to God's only Prophet. At the Christian Stall we discovered that God is Love and there is no salvation outside the Church. Join the Church or risk eternal damnation. On the way out I asked my friend, 'What do you think of God?' He replied, 'He is bigoted, fanatical and cruel.' Back home, I said to God, 'How do you put up with this sort of thing, Lord? Don't you see they have been giving you a bad name for centuries?' God said, 'I didn't organize the Fair. I'd be too ashamed to even visit it' (“The World Fair of Religions” in The Song of the Bird, 186-187; cf. ibid., 189-190, 195). The teaching of the Church on God's universal salvific will and on the salvation of non-Christians is not presented correctly, nor is the Christian message of God as Love: “'God is love. And He loves and rewards us forever if we observe His commandments.’ 'IF ?’ said the Master, 'Then the news isn't all that good, is it?’” (One Minute Nonsense, 198; cf. ibid., 206). Every concrete religion is an obstacle to arriving at the truth. Furthermore, what is said about the Scriptures is said also about religion in general: “All fanatics wanted to catch hold of their God and make him the only one” (“La iluminación es la espiritualidad,” 65; cf. ibid., 28, 30). What matters is the truth, whether it comes from Buddha or from Mohammed, since “the important thing is to discover the truth where all truths come together, because truth is one” (ibid., 65). “Most people, alas, have enough religion to hate but not enough to love” (The Prayer of the Frog I, 104; cf. ibid., 33, 94). When the obstacles that prevent one from seeing reality are listed, religion comes first: “First your beliefs. If you experience life as a communist or a capitalist, as a Moslem or a Jew, you are experiencing life in a prejudiced, slanted way; there is a barrier, a layer of fat between Reality and you because you no longer see and touch it directly” (Call to Love, 30-31). “If all human beings were fitted with such hearts people would no longer think of themselves as Communists or Capitalists, as Christians or Muslims or Buddhists. The very clarity of their thinking would show them that all thinking, all concepts, all beliefs are lamps full of darkness, signs of their ignorance” (ibid., 94; cf. also One Minute Wisdom, 159, 217, on the dangers of religion). What is asserted about religion, is also said concretely about the Scriptures (cf. The Song of the Bird, 186ff; One Minute Nonsense, 19). The divine sonship of Jesus is diluted into the notion of the divine sonship of all men: “To which God replied, 'A feast day is holy because it shows that all the days of the year are holy. And a sanctuary is holy because it shows that all places are sanctified. So Christ was born to show that all men are sons of God'” (The Song of the Bird, 189). Father de Mello certainly manifests a personal adherence to Christ, of whom he declares himself a disciple (Wellsprings, 122), in whom he has faith (ibid., 113) and who he personally encounters (ibid., 115ff, 124ff). His presence is transfiguring (cf. ibid., 92ff). But other statements are disconcerting. Jesus is mentioned as one teacher among many: “Lao Tzu and Socrates, Buddha and Jesus, Zarathustra and Mohammed (One Minute Wisdom, 2). Jesus on the cross appears as the one who has freed himself perfectly of everything: I see the Crucified as stripped of everything: Stripped of his dignity...Stripped of his reputation...Stripped of support...Stripped of his God...As I gaze at that lifeless body I slowly understand that I am looking at the symbol of supreme and total liberation. In being fastened to the cross Jesus becomes alive and free...So now I contemplate the majesty of the man who has freed himself from all that makes us slaves, destroys our happiness... (Wellsprings, 95-97). Jesus on the cross is the man free of all ties; thus he becomes the symbol of interior liberation from everything to which we were attached. But isn't Jesus something more than a man who is free? Is Jesus my saviour or does he simply direct me toward a mysterious reality which has saved him? “'Will I ever get in touch, Lord, with the source from which your words and wisdom flow?... Will I ever find the wellsprings of your courage?'” (Wellsprings, 123). “'The lovely thing about Jesus was that he was so at home with sinners, because he understood that he wasn't one bit better than they were'...The only difference between Jesus and those others was that he was awake and they weren't” (Awareness, 30-31); cf. also “La iluminación es la espiritualidad,” 30, 62). Christ's presence in the Eucharist is but a symbol that refers to a deeper reality: his presence in creation. “The whole of creation is the body of Christ, and you believe that it is only in the Eucharist. The Eucharist indicates this creation. The Body of Christ is everywhere and yet you only notice its symbol which indicates to you what is essential, namely life” (“La iluminación es la espiritualidad,” 61). Man's being seems destined to dissolve, like salt in water: “Before that last bit dissolved, the [salt] doll exclaimed in wonder, 'Now I know who I am!'” (The Song of the Bird, 125). At other times, the question of life after death is declared to be unimportant: “'But is there life after death or is there not?' persisted a disciple. 'Is there life before death? -- that is the question!' said the Master enigmatically” (One Minute Wisdom, 83; cf. ibid., 26). “One sign that you're awakened is that you don't give a damn about what's going to happen in the next life. You're not bothered about it; you don't care. You are not interested, period” (Awareness, 42-43, 150). Perhaps with even greater clarity: “Why bother about tomorrow? Is there a life after death? Will I survive after death? Why bother about tomorrow? Get into today” (Awareness, 114). “The idea that people have of eternity is stupid. They think that it will last forever because it is outside of time. Eternal life is now; it's here” (“La iluminación es la espiritualidad,” 42). At various points in his books institutions of the Church are criticized indiscriminately: “My religious life has been completely taken over by professionals” (The Song of the Bird, 63ff). The function of the Creed or the Profession of the Faith is judged negatively, as that which prevents personal access to truth and enlightenment (thus with different nuances, The Song of the Bird, 36, 46-47, 50ff, 215). “When you no longer need to hold on to the words of the Bible, it is then that it will become something very beautiful for you, revealing life and its message. The sad thing is that the official Church has dedicated itself to framing the idol, enclosing it, defending it, reifying it without being able to look at what it really means” (“La iluminación es la espiritualidad,” 66). Similar ideas are presented in The Prayer of the Frog I, 7, 94, 95, 98-99: “A public sinner was excommunicated and forbidden entry to the church. He took his woes to God. 'They won't let me in, Lord, because I am sinner.’ 'What are you complaining about?’ said God. 'They won't let me in either!’” (ibid., 105). Evil is nothing but ignorance, the lack of enlightenment: “When Jesus looks at evil he calls it by its name and condemns it unambiguously. Only, where I see malice, he sees ignorance... 'Father forgive them, for they do not know what they are doing’” [Lk 23:34] (Wellsprings, 215). Certainly, this text does not reflect the entire teaching of Jesus on the evil of the world and on sin; Jesus welcomed sinners with profound mercy, but he did not deny their sin; rather he invited them to conversion. In other passages we find even more radical statements: “Nothing is good or bad but thinking makes it so” (One Minute Wisdom, 104). “Actually there is no good or evil in persons or in nature. There is only a mental judgment imposed upon this or that reality” (Walking on Water, 99). There is no reason to repent for sins, since the only thing that matters is to be awakened to an awareness of reality: “Don't weep for your sins. Why weep for sins that you committed when you were asleep?” (Awareness, 26; cf. ibid., 43, 150). The cause of evil is ignorance (One Minute Nonsense, 239). Sin exists, but it is an act of insanity (“La iluminación es la espiritualidad,” 63). Repentance therefore means returning to reality (cf. ibid., 48). “Repentance is a change of mind: a radically different vision of reality” (One Minute Nonsense, 241). Clearly, there is an internal connection between these different positions: if one questions the existence of a personal God, it does not make sense that God would address himself to us with his word. Sacred Scripture, therefore, does not have definitive value. Jesus is a teacher like others; only in the author's early books does he appear as the Son of God, an affirmation which would have little meaning in the context of such an understanding of God. As a consequence one cannot attribute value to the Church's teaching. Our personal survival after death is problematic if God is not personal. Thus it becomes clear that such conceptions of God, Christ and man are not compatible with the Christian faith. For this reason, those responsible for safeguarding the doctrine of the faith have been obliged to illustrate the dangers in the texts written by Father Anthony de Mello or attributed to him, and to warn the faithful about them. * * * CONGREGAZIONE PER LA DOTTRINA DELLA FEDE NOTIFICAZIONE SUGLI SCRITTI DI PADRE ANTHONY DE MELLO SJ Il Padre Gesuita indiano Anthony de Mello (1931-1987) è molto noto a motivo delle sue numerose pubblicazioni che, tradotte in diverse lingue, hanno raggiunto una notevole diffusione in molti paesi, anche se non sempre si tratta di testi da lui autorizzati. Le sue opere, che hanno quasi sempre la forma di brevi storie, contengono alcuni elementi validi della sapienza orientale che possono aiutare a raggiungere il dominio di sè, rompere quei legami ed affetti che ci impediscono di essere liberi, affrontare serenamente i diversi eventi favorevoli e avversi della vita. Nei suoi primi scritti in particolare, P. de Mello, pur rivelando evidenti influssi delle correnti spirituali buddiste e taoiste, si è mantenuto ancora all'interno delle linee della spiritualità cristiana. In questi libri egli tratta dei diversi tipi di preghiera: di petizione, di intercessione e di lode, nonché della contemplazione dei misteri della vita di Cristo, ecc. Ma già in certi passi di queste prime opere, e sempre di più nelle sue pubblicazioni successive, si avverte un progressivo allontanamento dai contenuti essenziali della fede cristiana. Alla rivelazione, avvenuta in Cristo, egli sostituisce una intuizione di Dio senza forma né immagini, fino a parlare di Dio come di un puro vuoto. Per vedere Dio non c'è che da guardare direttamente il mondo. Nulla si può dire su Dio, l'unica conoscenza è la non conoscenza. Porre la questione della sua esistenza, è già un nonsenso. Questo apofatismo radicale porta anche a negare che nella Bibbia ci siano delle affermazioni valide su Dio. Le parole della Scrittura sono delle indicazioni che dovrebbero servire solo per approdare al silenzio. In altri passi il giudizio sui libri sacri delle religioni in generale, senza escludere la stessa Bibbia, è anche più severo: esse impediscono che le persone seguano il proprio buonsenso e le fanno diventare ottuse e crudeli. Le religioni, inclusa quella cristiana, sono uno dei principali ostacoli alla scoperta della verità. Questa verità, d'altronde, non viene mai definita nei suoi contenuti precisi. Pensare che il Dio della propria religione sia l'unico, è, semplicemente, fanatismo. "Dio" viene considerato come una realtà cosmica, vaga e onnipresente. Il suo carattere personale viene ignorato e in pratica negato. De Mello mostra apprezzamento per Gesù, del quale si dichiara "discepolo". Ma lo considera come un maestro accanto agli altri. L'unica differenza con gli altri uomini è che Gesù era "sveglio" e pienamente libero, mentre gli altri no. Non viene riconosciuto come il Figlio di Dio, ma semplicemente come colui che ci insegna che tutti gli uomini sono figli di Dio. Anche le affermazioni sul destino definitivo dell'uomo destano perplessità. In qualche momento si parla di uno "scioglimento" nel Dio impersonale, come il sale nell'acqua. In diverse occasioni si dichiara irrilevante anche la questione del destino dopo la morte. Deve interessare soltanto la vita presente. Quanto a questa, dal momento che il male è solo ignoranza, non ci sono regole oggettive di moralità. Bene e male sono soltanto valutazioni mentali imposte alla realtà. Coerentemente con quanto esposto finora, si può comprendere come secondo la logica dell'Autore qualsiasi credo o professione di fede sia in Dio che in Cristo non può che impedire l'accesso personale alla verità. La Chiesa, facendo della parola di Dio nelle Sacre Scritture un idolo, ha finito per scacciare Dio dal tempio. Di conseguenza essa ha perduto l'autorità di insegnare nel nome di Cristo. Al fine pertanto di tutelare il bene dei fedeli, questa Congregazione ritiene necessario dichiarare che le posizioni suesposte sono incompatibili con la fede cattolica e possono causare gravi danni. Il Sommo Pontefice Giovanni Paolo II, nel corso dell'Udienza accordata al sottoscritto Prefetto, ha approvato la presente Notificazione, decisa nella Sessione ordinaria di questa Congregazione, e ne ha ordinato la pubblicazione. Roma, dalla sede della Congregazione per la Dottrina della Fede, 24 giugno 1998, Solennità della Natività di San Giovanni Battista. + Joseph Card. Ratzinger, Prefetto + Tarcisio Bertone, Arcivescovo emerito di Vercelli, Segretario NOTA ILLUSTRATIVA Gli scritti del gesuita indiano Padre Anthony de Mello (1931-1987) hanno raggiunto una notevole diffusione in molti paesi e tra persone di diversa condizione(3). In esse, in uno stile immediato e di facile lettura, per lo più in forma di brevi racconti, egli ha raccolto alcuni elementi validi della sapienza orientale, che possono aiutare a raggiungere il dominio di sé, rompere quei legami ed affetti che ci impediscono di essere realmente liberi, evitare l'egocentrismo, affrontare serenamente le vicissitudini della vita senza lasciarsi influenzare dal mondo esterno, ed insieme percepire la ricchezza del mondo che ci circonda. E' giusto segnalare questi valori positivi, che si possono trovare in molti degli scritti del P. de Mello. Soprattutto nelle opere che datano i suoi primi anni di attività come direttore di ritiri, pur rivelando evidenti influssi delle correnti spirituali buddiste e taoiste, si è mantenuto per molti aspetti ancora all'interno delle linee della spiritualità cristiana: parla dell'attesa, nel silenzio e nella preghiera, della venuta dello Spirito, puro dono del Padre (Incontro con Dio, 11-13). Presenta molto bene la preghiera di Gesù e quella che egli ci insegna, prendendo come base il Padre nostro (ib. 40-43). Parla anche della fede, del pentimento, della contemplazione dei misteri della vita di Cristo secondo il metodo di sant'Ignazio. Nella sua opera Sàdhana. Un cammino verso Dio, pubblicata per la prima volta nel 1978, soprattutto nella sua parte finale (La devozione, pp. 175-235), Gesù occupa un posto centrale: si parla della preghiera di petizione, della preghiera di intercessione, così come Gesù insegna nel vangelo, della preghiera di lode, della invocazione del nome di Gesù. Il libro è dedicato alla Beata Vergine Maria, modello di contemplazione (p.11). Ma già in questo volume sviluppa la sua teoria della contemplazione come autocoscienza (o consapevolezza), che non sembra priva di ambiguità. Già all'inizio dell'opera si equipara la nozione della rivelazione cristiana e quella di Lao-Tse, con una certa preferenza per quella di quest'ultimo: “«Il silenzio è la grande rivelazione», disse Lao-Tse. Secondo il nostro comune modo di pensare, la Rivelazione si trova nella Sacra Scrittura. Ed è così. Ma oggi vorrei che scopriste quale rivelazione può essere trovata nel Silenzio” (p. 15; cfr p. 18). Nell'esercizio della coscienza (o consapevolezza) delle nostre sensazioni corporee entriamo già in comunicazione con Dio (p.44). Una comunicazione che è spiegata in questi termini: “Molti mistici ci dicono che, oltre la mente e il cuore con cui ordinariamente comunichiamo con Dio, noi siamo, noi tutti, dotati di una mente mistica e di un cuore mistico, una facoltà che ci fa capaci di conoscere Dio direttamente, di coglierlo e intuirlo nel suo stesso essere, sebbene in una maniera oscura” (ib.). Ma questa intuizione, senza immagini né forma, è quella di un vuoto: “Cosa fisso quando fisso Dio? Una realtà senza immagini, senza forma. Un vuoto!” (p. 45). Per comunicare con l'infinito è necessario “fissare un vuoto”. Così si giunge alla conclusione, “apparentemente sconcertante, che la concentrazione sul vostro respiro o sulle vostre sensazioni corporee è un’ottima contemplazione, nel senso stretto della parola” (p. 51)(4). In altre opere successive si parla del "risvegliarsi", della illuminazione interiore o della conoscenza: “Come svegliarsi? Come sapere se si sta dormendo? I mistici, quando vedono ciò che li circonda, scoprono una grande gioia, che sgorga dal cuore delle cose. Concordi, parlano di questa gioia e dell'’amore che tutto inonda... Come arrivare a questo? Mediante la comprensione, liberandoci dalle illusioni e dalle idee distorte” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 77; cfr Chiamati all’amore, 178). La illuminazione interiore è la vera rivelazione, molto più importante di quella che ci giunge mediante la Scrittura: “Un guru promise a uno studioso una rivelazione ben più importante di qualsiasi altra contenuta nelle scritture... Quando hai la conoscenza, usi una torcia per far luce al cammino. Quando hai l’illuminazione, tu stesso diventi una torcia” (La preghiera della rana I, 126-127). “La santità non è una conquista, la santità è una Grazia. Una Grazia chiamata «Conoscenza», una Grazia che è «guardare», «osservare», «capire». Se tu accettassi di accendere la luce della conoscenza e osservassi te stesso e ogni cosa che ti sta intorno nella vita di ogni giorno; se ti vedessi riflesso nello specchio della conoscenza nel modo in cui tu vedi la tua faccia riflessa in uno specchio... senza emettere alcun giudizio o alcuna condanna, tu ti accorgeresti di quali meravigliosi cambiamenti avvengono in te” (Chiamati all'amore, 176). In questi scritti successivi P. De Mello è progressivamente pervenuto a concezioni su Dio, la rivelazione, Cristo, il destino finale dell'uomo, etc. che non sono armonizzabili con la dottrina della Chiesa. Dal momento che molti dei suoi libri non si presentano in forma di insegnamento, ma come raccolte di piccoli racconti, spesso molto ingegnosi, le idee soggiacenti possono facilmente passare inosservate. Si rende pertanto necessario richiamare l'attenzione su di alcuni aspetti del suo pensiero, che, in forme diverse, affiorano nell'insieme della sua opera. Ci serviremo dei testi dell'Autore, che, pur con le sue caratteristiche particolari, mostrano con chiarezza il pensiero di fondo. Il P. De Mello in diverse occasioni fa affermazioni su Dio che ignorano, se non negano esplicitamente, il suo carattere personale e lo riducono ad una vaga realtà cosmica onnipresente. Nessuno può aiutarci a trovare Dio come nessuno può aiutare il pesce a trovare l'oceano (cf. Un minuto di saggezza, 77; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 115). Analogamente Dio e noi non siamo né una sola cosa e neppure due come il sole e la sua luce, l'oceano e le onde non sono né una cosa sola e neppure due (Un minuto di saggezza, 44). Con chiarezza ancora maggiore il problema della divinità personale si pone in questi termini: “Dag Hammarskjöld, ex segretario generale delle Nazioni Unite, ha detto una frase molto bella: «Dio non muore il giorno in cui smettiamo di credere in una divinità personale...»” (Messaggio per un’aquila..., 140; lo stesso in La iluminación es la espiritualidad, 60). “Se Dio è amore, allora la distanza tra Dio e te è l’esatta distanza tra te e la consapevolezza di te stesso” (Shock di un minuto, 287). Si critica e si fa spesso dell'ironia soprattutto su ogni tentativo di linguaggio su Dio, a partire da un apofatismo unilaterale ed esagerato, conseguenza della concezione di divinità sopra menzionata. La relazione fra Dio e la creazione si esprime frequentemente con l'immagine hindú del danzatore e della danza: “Vedo Gesù Cristo e Giuda, vedo vittime e persecutori, i carnefici e i crocifissi: un’unica melodia dalle note contrastanti... un’unica danza intessuta da passi differenti... Infine, mi metto davanti a Dio. Lo vedo come il danzatore e tutta questa cosa folle, insensata, esilarante, agonizzante, splendida che chiamiamo vita come la sua danza...” (Alle sorgenti, 178-179; cfr Il canto degli uccelli, 30) Che cosa o chi è Dio e che cosa sono gli uomini in questa "danza"? Ed ancora: “Se vuoi vedere Dio, osserva direttamente il creato. Non rifiutarlo, non riflettere su di esso. Limitati a guardare” (p. 41). Non si vede come entri qui la mediazione di Cristo per la conoscenza del Padre. “Dio non ha nulla a che vedere con l’idea che avete di lui... C’è un solo mezzo per conoscerlo: la non conoscenza” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 11; cf. ib. 12-13; Messaggio..., 136; Preghiera della rana, vol 1, 351). Su Dio pertanto non si può dire nulla: “L’ateo fa lo sbaglio di negare quello su cui non si può dire nulla... E il teista fa lo sbaglio di affermarlo” (Shock di un minuto, 30; cf. ib. 360). Neppure le Scritture, senza escludere la stessa Bibbia, ci fanno conoscere Dio, sono solo come il cartello indicatore che non mi dice niente sulla città alla quale mi dirigo: “Arrivo davanti a un cartello dove sta scritto «Bombay»... Quel cartello non è Bombay e neppure le assomiglia. Non è un ritratto di Bombay. È un’indicazione. Questo sono le Scritture, un’indicazione” (Istruzioni di volo... 12). Seguendo la metafora, si potrebbe dire che l'indicazione si rende inutile quando sono arrivato al luogo di destinazione. Ed è ciò che sembra affermare A. De Mello: “La Scrittura è la parte eccellente, il dito puntato che indica la Luce. Usiamo le sue parole per andare oltre e approdare al silenzio” (ib. 15). La rivelazione di Dio paradossalmente non si esprime nella sua parola, ma nel suo silenzio (cf. anche Un minuto di saggezza, 129; 167; 201, etc.; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 112- 113). “En la Biblia se nos señala solamente el camino, como ocurre con las escrituras musulmanas, budistas, etc.” (La iluminación es la espiritualidad, 64). Si proclama pertanto un Dio impersonale che sta sopra tutte le religioni, mentre si muovono obiezioni all'annuncio cristiano sul Dio amore, che sarebbe incompatibile con la necessità della Chiesa per la salvezza: "Il mio amico ed io andammo alla fiera. La fiera internazionale delle religioni... Al banco ebreo ci dettero dei volantini che dicevano che Dio era compassionevole e gli ebrei erano il suo popolo eletto. Gli ebrei. Nessun altro popolo era tanto eletto quanto il popolo ebreo. Al banco musulmano apprendemmo che Dio era misericordioso e Maometto il suo unico profeta. La salvezza viene dall'ascoltare l'unico profeta di Dio. Al banco cristiano scoprimmo che Dio è amore e non c’è salvezza al di fuori della chiesa. Entra nella chiesa o rischierai la dannazione eterna. Mentre ci allontanavamo chiesi al mio amico: «Cosa pensi di Dio?». Egli rispose: «E' bigotto, fanatico e crudele». Tornato a casa dissi a Dio: «Perché allestisci questo genere di cose, Signore? Non vedi che da secoli ti procurano una cattiva fama?». Dio rispose: «Non l'ho organizzata io la fiera. Io mi vergognerei perfino di visitarla»" (Il canto degli uccelli, p. 186s., il racconto La fiera internazionale delle religioni; cf. anche pp. 190-191; p. 194). L'insegnamento della Chiesa sulla volontà salvifica universale di Dio e la salvezza dei non cristiani non è esposto in modo corretto. Ed anche quello riguardante il messaggio cristiano di Dio amore: “«Dio è amore. E ci ama e ci ricompensa per sempre, se osserviamo i suoi comandamenti». «SE?», disse il maestro. «Allora la notizia non è poi tanto buona, no?»” (Shock di un minuto, 218; cf. ib. 227). Ogni religione concreta è un impedimento per giungere alla verità. Della religione in generale si dice ciò che abbiamo visto affermato delle Scritture: “Todos los fanáticos querían agarrarse a su Dios y hacerlo el único” (La iluminación es la espiritualidad, 65; cfr ib. 28; 30). Ciò che importa è la verità, che essa venga da Budda o da Maometto, dal momento che “lo importante es descubrir la verdad en donde todas las verdades coinciden, porque la verdad es una” (ib. 65). “La maggior parte delle persone purtroppo ha abbastanza religione per odiare, ma non abbastanza per amare” (La preghiera della rana, vol 1, 146; cf. ib. 56-57; 133). Quando si enumerano gli ostacoli che impediscono di vedere la realtà, la religione occupa il primo posto: “Primo, la tua fede religiosa. Se tu prendi la vita da comunista o da capitalista, da musulmano oppure da ebreo, tu vivi la vita in una maniera preconcetta e tendenziosa: ecco una barriera, uno strato di grasso tra la Realtà e il tuo spirito, che non arriva più a vederla e toccarla direttamente” (Chiamati all’amore, 62). “Se ogni essere umano fosse dotato di un cuore così, nessuno più etichetterebbe se stesso come «comunista» o «capitalista», «cristiano» o «musulmano» o «buddista». La lucida chiarità della loro visione rivelerebbe loro che tutti i pensieri, tutti i preconcetti, tutte le credenze sono lucerne cariche di tenebre, nient’altro che segni della loro ignoranza” (ib. 172; cfr anche Un minuto di saggezza, 169; 227, sui pericoli della religione). Ciò che si afferma della religione, si dice anche in concreto delle Scritture (cfr Il canto degli uccelli, 186s; Shock di un minuto, 28). La filiazione divina di Gesù si diluisce nella filiazione divina degli uomini: “Al che Dio replicò: «Un giorno di festa è sacro perché dimostra che tutti i giorni dell'’anno sono sacri. E un santuario è santo perché dimostra che tutti i posti sono santificati. Così Cristo è nato per dimostrare che tutti gli uomini sono figli di Dio»” (Il canto degli uccelli, 188). De Mello mostra certamente un'adesione personale a Cristo, del quale si dichiara discepolo (Alle sorgenti, 13.99), nel quale crede (p. 108) e con il quale si incontra personalmente (p. 109ss; 117ss). La sua presenza trasfigura (cf. p. 90s). Ma altre affermazioni risultano sconcertanti: Gesù è menzionato come un maestro fra tanti: “Lao Tse e Socrate, Buddha e Gesù, Zarathustra e Maometto" (Un minuto di saggezza, 13). Gesù sulla croce appare come colui che si è liberato perfettamente di tutto: “Vedo il Crocifisso spogliato di tutto: Privato della sua dignità... Privato della sua reputazione... Privato di ogni appoggio... Privato del suo Dio... Mentre fisso quel corpo senza vita capisco a poco a poco di star guardando il simbolo della liberazione suprema e totale. Appunto perché inchiodato alla croce Gesù diventa vivo e libero... Così ora contemplo la maestà dell'uomo che si è liberato da tutto ciò che ci rende schiavi, che distrugge la nostra felicità...” (Alle sorgenti, 92-93). Gesù sulla croce è l'uomo libero da tutti i legami, diviene pertanto il simbolo della liberazione interiore da tutto quello a cui eravamo attaccati. E' egli però qualcosa di più che non l'uomo libero? E' Gesù il mio salvatore o mi rinvia semplicemente ad una realtà misteriosa che ha salvato lui?: “Entrerò mai in contatto, Signore, con la fonte da cui scaturiscono le tue parole e la tua saggezza?... Troverò mai le sorgenti del tuo coraggio?” (Ib. 116). “L’aspetto migliore di Gesù è che si trovava a suo agio con i peccatori, perché capiva che non era migliore di loro in niente... L’unica differenza tra Gesù e i peccatori era che lui era sveglio e loro no” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 37; anche La iluminación es la espiritualidad, 30; 62). La presenza di Cristo nell'eucaristia non è se non un simbolo che rimanda ad una realtà più profonda, la presenza di Cristo nella creazione: “Toda la creación es Cuerpo de Cristo, y tú crees que sólo está en la Eucaristía. La Eucaristía señala esa creación. El Cuerpo de Cristo está por todas partes, y tú sólo reparas en su símbolo que te está apuntando lo esencial que es la vida” (La iluminación es la espiritualidad, 61). L'essere dell'uomo sembra destinato ad una dissoluzione, come quella del sale nell'acqua: “Prima che quell’ultimo pezzetto si sciogliesse, la bambola [di sale] esclamò stupita: «Ora so chi sono!»” (Il canto degli uccelli, 134). In altri momenti si dichiara irrilevante la questione della vita al di là della morte: “«C’è la vita prima della morte?... è questa la questione!», rispose il maestro enigmaticamente” (Un minuto di saggezza, 93; cf. ib. 37). “Un buon sintomo del fatto che siete svegli è che non ve ne importa un bel niente di quello che accadrà nella prossima vita. Il pensiero non vi turba; non vi importa. Non vi interessa, punto e basta” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 50-51; anche Messaggio..., 166). Forse con ancor maggiore chiarezza: “Perché preoccuparsi di domani? C’è una vita dopo la morte? Sopravvivrò dopo la morte? Perché preoccuparsi del domani? Entrate nel presente" (Messaggio..., 126). “La idea que la gente tiene de la eternidad es estúpida. Piensa que dura para siempre porque está fuera del tiempo. La vida eterna es ahora, está aquí” (La iluminación es la espiritualidad, 42). In diversi punti dei suoi libri si criticano in modo indiscriminato le istituzioni ecclesiastiche: “Professionisti hanno assunto completamente il controllo della mia vita religiosa...” (Il canto degli uccelli, 74s). La funzione del Credo o la professione della fede è giudicata negativamente, come ciò che impedisce l'accesso personale alla verità e all'illuminazione. Così con sfumature diverse in ib. p. 50; 59; 62s; 212. “Cuando ya no te haga falta el agarrarte a las palabras de la Biblia, entonces es cuando ésta se convertirá para ti en algo muy bello y revelador de la vida y su mensaje. Lo triste es que la Iglesia oficial se ha dedicado a enmarcar el ídolo, encerrarlo, defenderlo, cosificándolo sin saber mirar lo que realmente significa” (La iluminación es la espiritualidad, 66). Idee simili si espongono ne La preghiera della rana, vol 1, 21; 133, 135; 139: “Un pubblico peccatore fu scomunicato e gli fu proibito di entrare in chiesa. Egli andò a lamentarsi con Dio. «Non mi fanno entrare, Signore, perché sono un peccatore». «Di che ti lamenti?» disse Dio. «Non lasciano entrare neanche me!»" (ib. 148). Il male non è se non ignoranza, mancanza di illuminazione: “Quando Gesù guarda il male lo chiama con il suo nome e lo condanna senza esitazione. Solo che dove io vedo malvagità lui vede ignoranza... «Padre, perdona loro...» (Lc 23,34)” (Alle sorgenti, 191). Certamente questo testo non riflette tutto l'insegnamento di Gesù sul male del mondo e sul peccato; Gesù ha accolto i peccatori con profonda misericordia, ma non ha negato il loro peccato, piuttosto ha invitato alla conversione. In altri passi troviamo affermazioni ancora più radicali: “Niente è buono o cattivo, ma il pensiero lo rende tale” (Un minuto di saggezza, 115). “In realtà non esiste né bene né male, negli uomini o nella natura. Esiste soltanto una valutazione mentale imposta a questa o a quella realtà” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 100; ib. 104-105). Non vi è motivo per pentirsi dei peccati, dal momento che l'unica cosa che conta è risvegliarsi alla conoscenza della realtà: “Non piangete sui vostri peccati. Perché piangere per dei peccati che avete commesso nel sonno?” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 33; ib. 51; 166). La causa del male è l'ignoranza (Shock di un minuto, 260). Il peccato esiste, ma è un atto di follia (La iluminación es la espiritualidad, 63). Il pentimento è così ritornare alla realtà (cf. ib.48). “Il pentimento è un cambiamento della mente: una visione radicalmente diversa della realtà” (Shock di un minuto, 262). Fra queste diverse affermazioni esiste certamente una connessione interna: se si mette in questione l'esistenza di un Dio personale, non ha senso che si sia rivolto a noi con la sua parola. La Scrittura non ha pertanto un valore definitivo. Gesù è un maestro come gli altri; solo nelle prime opere dell'Autore appare come il Figlio di Dio. Questa affermazione avrebbe poco senso a partire dalla concezione di Dio alla quale ci siamo appena riferiti. Di conseguenza non si può attribuire valore all'insegnamento della Chiesa. La nostra sopravvivenza personale al di là della morte è problematica se Dio non è persona. E' chiaro che tali concezioni su Dio, su Cristo e sull'uomo non sono compatibili con la fede cristiana. Non poteva pertanto mancare una presa di posizione chiarificatrice da parte di chi ha la responsabilità di tutelare la dottrina della fede, per mettere in guardia i fedeli dai pericoli presenti negli scritti di Padre de Mello o comunque a lui attribuiti. * * * CONGREGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI NOTE SUR LES ECRITS DU PERE ANTHONY DE MELLO SJ Le Père jésuite indien Anthony de Mello (1931-1987) est bien connu pour ses nombreuses publications traduites en diverses langues et remarquablement diffusées dans bien des pays; encore que, pour certains textes, cela se soit fait sans son autorisation. Ses oeuvres, presque toujours sous la forme de brefs récits, sont porteuses d'éléments valides de la sagesse orientale qui peuvent aider à la maîtrise de soi, à l'affranchissement de liens ou affects qui nous empêchent d'être libres et à faire face sereinement aux événements favorables ou contrariants de la vie. Dans ses premiers écrits en particulier, le Père De Mello, tout en manifestant d'évidentes influences de courants spirituels boudhistes et taoïstes, s'est pourtant maintenu dans la ligne de la spiritualité chrétienne. Ses livres traitent alors des divers types de prière: demande, intercession, louange; ainsi que de la contemplation des mystères de la vie du Christ, etc. Mais déjà dans certains passages de ces premières oeuvres, et toujours davantage dans les publications ultérieures, on note un éloignement progressif des contenus essentiels de la foi chrétienne. A la révélation faite dans le Christ, il substitue une intuition de Dieu sans forme ni image, au point de parler de Dieu comme d'un simple vide. Pour voir Dieu, il suffit de regarder directement le monde. On ne peut rien dire sur Dieu, l'unique connaissance est la nonconnaissance. Poser la question de son existence est déjà un non-sens. Cet apophatisme radical conduit même à nier que, dans la Bible, il y ait des affirmations valides sur Dieu. Les paroles des Ecritures sont des indications qui ne devraient servir que pour arriver au silence. Dans d'autres passages, le jugement sur les livres sacrés des religions en général, sans exclure la Bible elle-même, est encore plus sévère: ils empêchent les personnes de suivre leur propre bon sens et les font devenir obtuses et cruelles. Les religions, y compris la religion chrétienne, sont les principaux obstacles à la découverte de la verité. La vérité n'est, d'ailleurs, jamais définie par son contenu précis. Penser que le Dieu de sa propre religion est l'unique, est tout simplement du fanatisme. "Dieu" est considéré comme une réalité cosmique, vague et omniprésente. Son caractère personnel est ignoré et pratiquement nié. Le Père de Mello montre qu'il apprécie le Christ, dont il se déclare "disciple". Mais il le considère comme un maître parmi d'autres. L'unique différence avec le reste des hommes est que Jésus était "éveillé" et pleinement libre, tandis que les autres ne le sont pas. Il n'est pas reconnu comme le Fils de Dieu, mais simplement comme celui qui nous enseigne que tous les hommes sont fils de Dieu. Les affirmations sur le destin définitif de l'homme laissent perplexes elles-aussi. A certains moments, on parle de se "dissoudre" dans le Dieu impersonnel, comme le sel dans l'eau. A d'autres moments, la question même du destin après la mort est déclarée sans importance. Seule la vie présente devrait intéresser. Pour ce qui concerne celle-ci, puisque le mal est seulement ignorance, il n'y a pas de règle objective de la moralité. Le bien et le mal sont seulement des évaluations mentales imposées à la réalité. Dans la ligne de ce qui vient d'être exposé, on peut comprendre comment, selon l'auteur, tout credo ou confession de foi, que ce soit en Dieu ou dans le Christ, ne peut qu'empêcher l'accès personnel à la vérité. L'Eglise, en faisant de la parole de Dieu dans les Saintes Ecritures une idole, a fini par chasser Dieu du temple. Par conséquent, elle a perdu l'autorité d'enseigner au nom du Christ. Par la présente note, la Congrégation pour la Doctrine de la Foi estime devoir déclarer, pour protéger le bien des fidèles, que les positions susdites sont incompatibles avec la foi catholique et peuvent causer des torts graves. Au cours de l'Audience accordée au Préfet soussigné, le Souverain Pontife Jean-Paul II a approuvé la présente Note dont la décision avait été prise durant la Session ordinaire de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, et en a ordonné la publication. Rome, au siège de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le 24 juin 1998, solennité de la Naissance de Saint Jean-Baptiste. +Joseph Cardinal Ratzinger, Préfet + Tarcisio Bertone SDB, Archevêque émérite de Vercelli, Secrétaire. NOTE ILLUSTRATIVE Les écrits du jésuite indien Père Anthony De Mello (1931-1987) ont atteint une vaste diffusion dans de nombreux pays et parmi des personnes de différentes conditions (1). Dans ceux-ci, avec un style immédiat et d'une lecture aisée, pour la plupart sous forme de brefs récits, il a rassemblé plusieurs éléments valables de la sagesse orientale, qui peuvent aider à atteindre la maîtrise de soi, à rompre les liens et les attachements qui nous empêchent d'être réellement libres, à éviter l'égocentrisme, à affronter avec sérénité les vicissitudes de la vie sans se laisser influencer par le monde extérieur, et dans le même temps à percevoir la richesse du monde qui nous entoure. Il est juste de signaler ces valeurs positives, que l'on peut trouver dans un grand nombre des écrits du P. De Mello. Dans les œuvres qui remontent à ses premières années d'activité comme directeur de retraites, bien qu'elles révèlent des influences évidentes des courants spirituels bouddhiste et taoiste, il reste encore sous de nombreux aspects à l'intérieur des grandes lignes de la spiritualité chrétienne: il parle de l'attente, dans le silence et dans la prière, de la venue de l'Esprit, pur don du Père (Rencontre avec Dieu, 11- 13). Il présente très bien la prière de Jésus et celle qu'il nous enseigne, en prenant comme base le Notre-Père (ibid., 40-43). Il parle également de la foi, du repentir, de la contemplation des mystères de la vie du Christ selon la méthode de saint Ignace. Dans son œuvre Sàdana. Un chemin vers Dieu, publiée pour la première fois en 1978, dans la partie finale en particulier (La dévotion, pp. 175-235), Jésus occupe une place centrale: il parle de la prière de pétition, de la prière d'intercession, telle que Jésus l'enseigne dans l'Evangile, de la prière de louange, de l'invocation du nom de Jésus. Le livre est consacré à la Bienheureuse Vierge Marie, modèle de contemplation (p. 11). Mais dans ce volume, il développe déjà sa théorie de la contemplation comme autoconscience (ou conscience), qui ne manque pas d'ambiguïté. Déjà au début de son œuvre, il compare la notion de la révélation chrétienne et celle de Lao-Tse, manifestant une certaine préférence pour celle de ce dernier: «“Le silence est la grande révélation”, dit Lao-Tse. Selon notre façon commune de penser, la Révélation se trouve dans l'Ecritude Sainte. Et il en est ainsi. Mais aujourd'hui je voudrais que vous découvriez quelle révélation peut être trouvée dans le Silence» (p. 15; cf. p. 18). Dans l'exercice de la conscience de nos sensations corporelles, nous entrons déjà en communication avec Dieu (p. 44). Une communication qui est expliquée en ces termes: «De nombreux mystiques nous disent que, au-delà de l'esprit et du cœur avec lesquels nous communiquons ordinairement avec Dieu, nous sommes, tous, dotés d'un esprit mystique et d'un cœur mystique, une faculté qui nous rend capables de connaître Dieu directement, de le saisir et d'en avoir l'intuition dans son être même, bien que d'une manière obscure» (ibid.). Mais cette intuition, sans image ni forme, est celle d'un vide: «Qu'est-ce que je fixe lorsque je fixe Dieu? Une réalité sans images, sans forme. Un vide!» (p. 45). Pour communiquer avec l'infini, il est nécessaire de «fixer le vide». C'est ainsi que l'on parvient à la conclusion, «apparemment déconcertante, que la concentration sur votre respiration ou sur vos sensations corporelles est une excellente contemplation, dans le sens strict de la parole» (p. 51) (2). Dans d'autres ouvrages successifs, on parle du «réveil», de l'illumination intérieure ou de la connaissance: «Comment s'éveiller? Comment savoir si l'on dort? Les mystiques, lorsqu'ils voient ce qui les entoure, découvrent une grande joie, qui jaillit du cœur des choses. Unanimes, ils parlent de cette joie et de l'amour qui envahit tout... Comment parvenir à cela? A travers la compréhension, en nous libérant des illusions et des idées fausses» (Instructions de vol pour aigles et poulets, 77; cf. Appelés à l'amour, 178). L'illumination intérieure est la véritable révélation, beaucoup plus importante que celle qui nous parvient à travers l'Ecriture: «Un gourou promit à un savant une révélation bien plus importante que toute autre contenue dans les Ecritures... Lorsque tu possèdes la connaissance, tu utilises une torche pour illuminer le chemin. Lorsque tu possèdes l'llumination, toi-même tu deviens une torche» (La prière de la grenouille I, 126-127). «La sainteté n'est pas un conquête, la sainteté est une Grâce. Une Grâce appelée “connaissance”, une Grâce qui est “regarder”, “observer”, “comprendre“. Si tu acceptais d'allumer la lumière de la connaissance et que tu t'observais toi-même, ainsi que chaque chose qui se trouve autour de toi dans la vie de chaque jour; si tu te voyais reflété dans le miroir de la connaissance de la même façon que tu vois ton visage qui se reflète dans un miroir... sans émettre aucun jugement ou condamnation, tu t'apercevrais des changements merveilleux qui s'effectuent en toi» (Appelés à l'amour, 176). Dans ces écrits successifs, le P. De Mello est progressivement parvenu à des conceptions sur Dieu, la révélation, le Christ, le destin final de l'homme etc. qui ne sont pas compatibles avec la doctrine de l'Eglise. Comme beaucoup de ses livres ne se présentent pas sous forme d'enseignement, mais comme des recueils de petits récits, souvent très ingénieux, les idées sous-jacentes peuvent facilement passer inobservées. C'est pourquoi, il devient nécessaire d'attirer l'attention sur certains aspects de sa pensée qui, sous diverses formes, apparaisssent dans l'ensemble de son œuvre. Nous utiliserons les textes de l'auteur, qui, tout en ayant des caractéristiques particulières, révèlent avec clarté sa pensée de fond. Le P. De Mello expose en diverses occasions des affirmations sur Dieu qui ignorent, voire même qui nient explicitement son caractère personnel et le réduisent à une vague réalité cosmique omniprésente. Personne ne peut nous aider à trouver Dieu, de même que personne ne peut aider le poisson à trouver l'océan (cf. Une minute de sagesse, 77; Message à un aigle se prenait pour un poulet, 115). De façon analogue, Dieu et nous, ne sommes ni une seule chose ni deux, de même que le soleil et sa lumière, l'océan et les vagues ne sont pas une seule chose, ni même deux (Une minute de sagesse, 44). Avec une clarté encore plus grande le problème de la divinité personnelle est posé en ces termes: «Dag Hammarskjöld, ex-Secrétaire général des Nations unies, a prononcé une très belle phrase: “Dieu ne meurt pas le jour où nous cessons de croire dans une divinité personnelle...”» (Message à un aigle..., 140; c'est la même chose dans la iluminación es la espiritualidad, 60). «Si Dieu est amour, alors la distance entre Dieu est toi est la distance exacte entre toi et la conscience de toi-même» (Choc d'une minute, 287). Il critique et fait souvent de l'ironie, en particulier sur toute tentative de langage sur Dieu, à partir d'un apophatisme unilatéral et exagéré, conséquence de la conception de divinité susmentionnée. La relation entre Dieu et la création s'exprime fréquemment à travers l'image hindoue du danseur et de la danse: «Je vois Jésus-Christ et Judas, je vois les victimes et les persécuteurs, le bourreaux et les crucifiés: une unique mélodie aux notes contrastantes... une unique danse composée de pas différents... Enfin, je me mets devant Dieu. Je le vois comme le danseur et toute cette chose folle, insensée, hilarante, agonisante, spendide que nous appelons la vie apparaît comme sa danse...» (Aux sources, 178- 179; cf. Le chant des oiseaux, 30). Qu'est-ce que Dieu ou qui est-il, et que sont les hommes dans cette «danse»? Et encore: «Si tu veux voir Dieu, observe directement la création. Ne le refuse pas, ne réfléchis pas sur lui. Limite-toi à regarder» (p. 41). On ne voit pas ici comment peut avoir lieu la médiation du Christ pour la connaissance du Père. «Dieu n'a rien à voir avec l'idée que vous avez de lui... Il n'y a qu'un moyen pour le connaître: la non connaissance» (Instruction de vol pour aigles et poulets, 11; cf. ibid. 12-13; Message..., 136; Prière de la grenouille, vol. 1, 351). On ne peut donc rien dire sur Dieu: «L'athée commet l'erreur de nier celui sur qui on ne peut rien dire... Et le théiste commet l'erreur de l'affirmer» (Choc d'une minute, 30; cf. ibid. 360). Les Ecritures elles-mêmes, sans exclure aucunement la Bible, ne nous font pas non plus connaître Dieu, elles ne que comme le panneau indicateur qui ne me dit rien sur la ville vers laquelle je me dirige: «J'arrive devant un panneau sur lequel il y a écrit “Bombay”... Ce panneau n'est pas Bombay et ne lui ressemble même pas. Ce n’est pas un portrait de Bombay. C'est une indication. Voilà ce que sont les Ecritures, une indication» (Instruction de vol... 12). En suivant la métaphore, on pourrait dire que l'indication devient inutile lorsque je suis arrivé au lieu de destination. Et c'est ce que semble affirmer A. De Mello: «L'Ecriture est la partie excellente, le doigt pointé qui indique la Lumière. Nous utilisons ses mots pour aller au-delà et arriver au silence» (ibid. 15). Paradoxalement, la révélation de Dieu ne s'exprime pas dans sa parole, mais dans son silence (cf. Une minute de sagesse, 129; 167; 201, etc. ; Message pour un aigle qui se prenait pour un poulet, 112-113). «En la Biblia se nos señala solamente el camino, como ocurre con las escrituras musulmanas, budistas, etc.» (La iluminación es la espiritualidad, 64). Un Dieu impersonnel est donc proclamé, qui se place au-dessus de toutes les religions, tandis que l'on formule des objections à l'annonce chrétienne sur le Dieu-amour, qui serait incompatible avec la nécessité de l'Eglise pour obtenir le salut: «Mon ami et moi allâmes à la foire. La foire internationale des religions... Au stand des juifs, on nous distribua des prospectus qui disaient que Dieu était compatissant et que les juifs étaient le peuple élu. Les juifs. Aucun autre peuple n'était autant élu que les juifs. Au stand musulman, nous apprîmes que Dieu était miséricordieux et que Mahommet était son unique prophète. Le salut provient de l'écoute de l'unique prophète de Dieu. Au stand chrétien, nous découvrîmes que Dieu était amour et qu'il n'y avait pas de salut en dehors de l'Eglise. Entre dans l'Eglise ou tu risques la damnation éternelle. Tandis que nous nous éloignions, je demandai à mon ami: “Que penses-tu de Dieu?” Il me répondit: “Il est bigot, fanatique et cruel”. De retour à la maison, je demandai à Dieu: “Pourquoi organises-tu ce genre de choses, Seigneur? Ne vois-tu pas que depuis des siècles, elles te valent une mauvaise réputation?” Dieu répondit: “Ce n'est pas moi qui ai organisé la foire. Moi, j'aurai même honte de la visiter”» (Le chant des oiseaux, p. 186sq, le récit La foire internationale des religions; cf. également pp. 190-191; p. 194). L'enseignement de l'Eglise sur la volonté salvifique universelle de Dieu et le salut des non-chrétiens n'est pas exposé de façon correcte. De même que celui qui concerne le message chrétien de Dieu amour: «“Dieu est amour. Et il nous aime et nous récompense pour toujours si nous suivons ses commandements». “Si?” dit le Maître. “Alors la nouvelle n'est pas si bonne après tout, non?”» (Choc d'une minute, 218, cf. ib. 227). Toute religion concrète est un obstacle pour atteindre la vérité. De la religion en général, il est dit ce que nous avons vu affirmer à propos des Ecritures: «Todos los fanáticos querían agarraese a su Dios y hacerlo el único» (La illuminación es la espiritualidad, 65; cf. ib. 28; 30). Ce qui est important, c'est la vérité, qu'elle vienne de Bouddha ou de Mahomet, du moment que «lo importante es descubrir la verdad en donde todas las verdades coinciden, porque la verdad es una» (ib. 65). «La majorité des personnes, malheureusement, a assez de religion pour haïr, mais pas assez pour aimer» (La prière de la grenouille, vol. 1, 146; cf. ib. 56-57; 133). Lorsque l'on énumère les obstacles qui empêchent de voir la réalité, la religion occupe la première place: «D'abord, ta foi religieuse. Si tu considères la vie en tant que communiste ou capitaliste, en tant que musulman ou juif, tu vis ta vie de façon préconçue et tendancieuse: voilà une barrière, une couche de gras entre la Réalité et ton esprit, qui n'arrive plus à la voir et à la toucher directement» (Appelés à l'amour, 62). «Si chaque être humain était doté d'un tel cœur, personne ne se définirait plus comme “communiste” ou “capitaliste”, “chrétien” ou “musulman” ou encore “bouddhiste”. La clarté lucide de leur vision leur révèlerait que toutes les pensées, tous les préjugés, toutes les croyances sont des lampes à huile emplies de ténèbres, rien d'autre que les signes de leur ignorance» (ibid. 172; cf. également Une minute de sagesse, 169; 227, sur les dangers de la religion). Ce qui est affirmé de la religion est également dit de façon concrète des Ecritures (cf. Le chant des oiseaux, 186sq. Choc d'une minute, 28). La filiation divine de Jésus s'étend à la filiation divine des hommes: «Ce à quoi Dieu répondit: “Un jour de fête est sacré car il démontre que tous les jours de l'année sont sacrés. Et un sanctuaire est saint car il démontre que tous les lieux sont sanctifiés. Ainsi, le Christ est né pour démontrer que tous les hommes sont fils de Dieu”» (Le chant des oiseaux, 188). De Mello fait certainement preuve d'une adhésion personnelle au Christ, dont il se déclare le disciple (Aux sources, 13.99), dans lequel il croit (p. 108) et qu'il rencontre personnellement (p. 109sq; 117 sq). Sa présence transfigure (cf. p. 90sq). Mais d'autres affirmations se révèlent déconcertantes: Jésus est mentionné comme un maître parmi tant d'autres: «Lao Tse et Socrate, Bouddha et Jésus, Zarathoustra et Mahomet» (Une minute de sagesse, 13). Jésus sur la croix apparaît comme celui qui s'est parfaitement libéré de tout: «Je vois le crucifié dépouillé de tout: Privé de sa dignité... Privé de sa réputation... Privé de tout appui... Privé de son Dieu... Tandis que je fixe ce corps sans vie, je comprends peu à peu que je suis en train de regarder le symbole de la libération suprême et totale. Précisément parce qu'il est cloué à la croix, Jésus devient vivant et libre... Ainsi, je contemple maintenant la majesté de l'homme qui s'est libéré de tout ce qui nous rend esclaves, qui détruit notre bonheur...» (Aux sources, 92-93). Jésus sur la croix est l'homme libéré de tous les liens, il devient donc le symbole de la libération intérieure de tout ce à quoi nous étions attachés. Mais est-il quelque chose de plus que l'homme libre? Jésus est-il mon sauveur ou me renvoie-t-il simplement à une réalité mystérieuse qui l'a sauvé? “Entrerai-je jamais, ô Seigneur, en contact avec la source dont jaillissent tes paroles et ta sagesse?.... Trouverai-je jamais la source de ton courage? (Ibid. 116). «L'apect le meilleur de Jésus était qu'il était à l'aise avec les pécheurs, car il comprenait qu'il n'était en rien meilleur qu'eux... La seule différence entre Jésus et les pécheurs était que lui était réveillé et eux non» (Message à un aigle qui se prenait pour un poulet, 37; également La iluminación es la espiritualidad, 30; 62). La présence du Christ dans l'Eucharistie n'est qu'un symbole qui renvoie à une réalité plus profonde, la présence du Christ dans la création: «Toda la creación es Cuerpo de Christo, y tú crees que sólo está en la Eucaristía. La Eucaristía señala esa creación. El Cuerpo de Cristo está por todas partes, y tú sólo reparas en su símbolo que te està apuntando lo esencial que es la vida» (La iluminación es la espiritualidad, 61). L'être humain semble être destiné à la dissolution, comme celle du sel dans l'eau: «Avant que le dernier morceau ne se dissolve, la poupée [de sel] s'exclama, stupéfaite: “Maintenant je sais qui je suis!”» (Le chant des oiseaux, 134). A d'autres moments, la question ne la vie après la mort se révèle insignifiante: «“Y a-t-il une vie avant la mort?...Telle est la question!” répondit le maître de façon énigmatique» (Une minute de sagesse, 93; cf. ibid. 37). «Un signe positif du fait que vous êtes réveillés, est que vous vous moquez totalement de ce qui arrivera dans la prochaine vie. Cette pensée ne tourmente pas. Elle n’a pas d’importance pour vous. Elle ne vous intéresse pas, un point c'est tout» (Message pour un aigle qui se prenait pour un poulet, 50-51; également Message...., 166). Sans doute encore plus clairement: «Pourquoi se préoccuper de demain? Y a-t-il une vie après la mort? Survivrai-je après la mort? Pourquoi se préoccuper de demain? Entrez dans le présent» (Message..., 126). «La idea que la gente tiene de la eternidad es estúpida. Piensa que dura par siempre porque está fuera del tiempo. La vida eterna es ahora, está aquí» (La iluminación esla espiritualidad, 42). En divers passages de ses livres, les institutions ecclésiastiques sont indistinctement critiquées : «Des spécialistes ont pris un contrôle absolu de ma vie religieuse...» (Le chant des oiseaux, 74 sq). La fonction du Credo ou de la profession de foi est jugée de façon négative, comme quelque chose qui empêche l'accès personnel à la vérité et à l'illumination. Il en est ainsi, à quelques nuances près, dans ibid. p. 50; 59; 62sq; 212. «Cuando ya no te haga falta el agarrarte a las palabras de la Biblia, entonces es cuando ésta se convertirá para ti en algo muy belle y revelador de la vida y su mensaje. La triste es que la Iglesia oficial se ha dedicado a enmarcar el ídolo, encerrarlo, defenderlo, cosificándolo sin saber mirar lo que realmente significa» (La iluminación es la espiritualidad, 66). Des idées semblables sont exposées dans La prière de la grenouille, vol. 1, 21; 133, 135; 139: «Un pécheur public fut excommunié et on lui interdit d'entrer dans un église. Il alla se plaindre à Dieu. “Ils ne me laissent pas entrer, Seigneur, car je suis un pécheur”. “De quoi te plains-tu?” dit Dieu. “Ils ne me laissent pas entrer à moi non plus!”» (ibid. 148). Le mal n'est rien d'autre qu'ignorance, manque d'illumination: «Lorsque Jésus voit le mal, il l'appelle par son nom et le condamne sans hésitation. La seule différence est que là où moi, je vois la malveillance, lui voit l'ignorance... ”Père, pardonne-leur” (Lc 23, 34)» (Aux sources, 191): Ce texte ne réflète certainement pas tout l'enseignement de Jésus sur le mal du monde et sur le péché; Jésus a accueilli les pécheurs avec une profonde miséricorde, mais il n'a pas nié leur péché, au contraire, il les a invités à la conversion. Dans d'autres passages, nous trouvons des affirmations encore plus radicales: «Rien n'est bon ou mauvais, c'est la pensée qui les rend ainsi» (Une minute de sagesse, 115). «En réalité, il n'existe ni bien, ni mal chez les hommes ou dans la nature. Il n'existe qu'un jugement mental imposé par rapport à telle ou telle réalité» (Instructions de vol pour aigles et poulets, 100; ibid., 104- 105). Il n'y a aucune raison de se repentir des péchés, à partir du moment où la seule chose qui compte est de se réveiller à la connaissance de la réalité: «Ne pleurez pas sur vos péchés. Pourquoi pleurer pour des péchés que vous avez commis dans le sommeil?» (Message pour un aigle qui se prenait pour un poulet, 33; ibid. 51; 166) La cause du mal est l'ignorance (Choc d'une minute, 260). Le péché existe, mais il s'agit d'un acte de folie (La iluminación es la espiritualidad, 63). Le repentir signifie ainsi retourner à la réalité (cf. ibid., 48). «Le repentir est un changement de l'esprit: une vision radicalement différente de la réalité» (Choc d'une minute, 262). Parmi ces diverses affirmations, il existe certainement un lien interne: si l'on remet en question l'existence d'un Dieu personnel, cela n'a aucun sens qu'il se soit adressé à nous à travers sa parole. L'Ecriture n'a donc pas de valeur définitive. Jésus est un maître comme les autres; seules les premières œuvres de l'auteur le présentent comme le Fils de Dieu. Cette affirmation serait dépourvue de sens si l'on s'en tient à la conception de Dieu à laquelle nous venons de nous référer. Par conséquent, on ne peut attribuer aucune valeur à l'enseignement de l'Eglise. Notre survie personnelle au-delà de la mort est problématique si Dieu n'est pas une personne. Il est clair que de telles conceptions sur Dieu, sur le Christ et sur l'homme ne sont pas compatibles avec la foi chrétienne. Une prise de position visant à éclaircir ne pouvait donc pas manquer de la part de ceux qui ont la responsabilité de préserver la doctrine de la foi pour mettre en garde les fidèles contre les dangers présents dans les écrits du Père De Mello ou qui lui sont attribués. Notes 1) Il faut signaler que toutes les œuvres de A. De Mello ne furent pas publiées par lui-même. Certaines ont été publiées après sa mort à partir de ses écrits, de notes ou d'enregistrements de conférences. Dans cette Note illustrative, il est fait référence à l'édition italienne, à l'exception du texte «La iluminación es la espiritualidad. Curso completo de autoliberación interior» (Vida nueva 1987, pp. 27/1583 - 66/1622). 2) La Lettre de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi «Orationis formas», du 15 octobre 1989, n. 12 (cf. AAS 82 (1990) 369), semble faire référence à ce type de propositions: «Alia demum temere audent aequare absolutum illud, sine imaginibus et conceptibus, quod est proprium theoriae Buddhisticae, Dei maiestati, in Christo revelatae, quae supra res finitas elevatur». Il est opportun de rappeler à ce propos les enseignements sur l'inculturation et sur le dialogue interreligieux de la Lettre encyclique de Jean-Paul II Redemptoris missio, nn. 52-57; cf. AAS 83 (1991) 299-305. * * * KONGREGATION FÜR DIE GLAUBENSLEHRE NOTIFIKATION ÜBER DIE SCHRIFTEN VON P. ANTHONY DE MELLO SJ Der indische Jesuitenpater Anthony de Mello (1931-1987) ist sehr bekannt wegen seiner zahlreichen Veröffentlichungen, die in verschiedene Sprachen übersetzt worden sind und eine beachtliche Verbreitung in vielen Ländern gefunden haben, auch wenn es sich dabei nicht immer um von ihm bewilligte Texte handelt. Seine Werke, die fast immer die Form von Kurzgeschichten haben, enthalten einige gültige Elemente der orientalischen Weisheit, die helfen können, die Selbstbeherrschung zu erlangen, jene Bindungen und Affekte zu durchbrechen, die uns daran hindern, frei zu sein, und den verschiedenen günstigen und widrigen Ereignissen im Leben ruhig entgegenzutreten. Besonders in seinen frühen Schriften, wenngleich sie offensichtliche Einflüsse aus spirituellen Strömungen buddhistischer und taoistischer Art aufweisen, bewegte sich P. de Mello noch im Rahmen der christlichen Spiritualität. In diesen Büchern behandelt er die verschiedenen Gebetsarten: Bitte, Fürbitte und Lob sowie Betrachtung der Mysterien des Lebens Christi, usw. Bereits in gewissen Abschnitten dieser frühen Werke, immer deutlicher dann in den nachfolgenden Veröffentlichungen, ist jedoch eine zunehmende Abwendung von den wesentlichen Inhalten des christlichen Glaubens festzustellen. Die in Christus ergangene Offenbarung ersetzt er durch eine Intuition Gottes ohne Form und Gestalt, so daß er schließlich von Gott als einer reinen Leere spricht. Um Gott zu sehen, gibt es keinen anderen Weg, als direkt die Welt zu betrachten. Man kann über Gott nichts sagen, das einzige Wissen über ihn ist das Nicht-Wissen. Die Frage nach seiner Existenz zu stellen, ist bereits Unsinn. Diese radikale Einstellung führt auch zur Leugnung, daß die Bibel gültige Aussagen über Gott enthält. Die Worte der Schrift sind Anleitungen, die nur dienen sollten, um zur Stille zu finden. In anderen Abschnitten ist das Urteil über die heiligen Schriften der Religionen im allgemeinen, ohne die Bibel selber dabei auszuschließen, auch härter: Sie hindern die Menschen daran, dem eigenen gesunden Menschenverstand zu folgen und machen sie stumpf und grausam. Die Religionen, die christliche eingeschlossen, sind eines der zentralen Hindernisse, um die Wahrheit zu entdecken. Diese Wahrheit wird im übrigen nie in ihren genauen Inhalten definiert. Die Annahme, daß der Gott der eigenen Religion der einzige sei, ist schlichtweg Fanatismus. "Gott" wird als eine kosmische, unbestimmte und allgegenwärtige Wirklichkeit betrachtet. Daß er ein persönlicher Gott ist, wird ignoriert und praktisch geleugnet. P. de Mello zeigt Achtung vor Jesus, als dessen "Jünger" er sich bezeichnet. Aber er betrachtet ihn als einen Meister neben anderen. Der einzige Unterschied zwischen Jesus und den anderen Menschen besteht darin, daß er "wach" und ganz frei war, die anderen hingegen nicht. Er wird nicht als Sohn Gottes anerkannt, sondern einfach als derjenige, der uns lehrt, daß alle Menschen Kinder Gottes sind. Auch die Aussagen über das endgültige Los des Menschen geben Anlaß zu großer Sorge. An gewissen Stellen ist von einer "Auflösung" im unpersönlichen Gott, wie das Salz im Wasser, die Rede. Bei verschiedenen Gelegenheiten erklärt er die Frage über das Los nach dem Tod auch für belanglos. Nur für das gegenwärtige Leben soll man sich interessieren. Für dieses gibt es, weil das Böse bloß Unwissenheit ist, keine objektiven Regeln der Sittlichkeit. Gut und böse sind nur geistige Bewertungen, die der Wirklichkeit auferlegt werden. Folgerichtig mit dem bereits Dargelegten kann man verstehen, wie nach dem Autor jedwedes Credo oder Glaubensbekenntnis an Gott oder an Christus nur den persönlichen Zugang zur Wahrheit behindern kann. Indem die Kirche aus dem Wort Gottes in der Heiligen Schrift einen Götzen gemacht hat, ist sie dazu gelangt, Gott aus dem Tempel auszutreiben. Infolgedessen hat sie die Autorität verloren, im Namen Christi zu lehren. Mit der vorliegenden Notifikation hält es diese Kongregation zum Schutz der Gläubigen für geboten zu erklären, daß die oben dargelegten Positionen mit dem katholischen Glauben nicht vereinbar sind und schweren Schaden verursachen können. Papst Johannes Paul II. hat in einer dem unterzeichneten Präfekten gewährten Audienz die vorliegende Notifikation, die in der Ordentlichen Versammlung dieser Kongregation beschlossen worden war, gebilligt und deren Veröffentlichung angeordnet. Rom, am Sitz der Kongregation für die Glaubenslehre, dem 24. Juni 1998, am Hochfest der Geburt Johannes des Täufers. + Joseph Card. Ratzinger, Präfekt + Tarcisio Bertone S.D.B., Erzbischof em. von Vercelli, Sekretär ERKLÄRENDE NOTE Die Schriften des indischen Jesuiten P. Anthony de Mello (1931–1987) haben in vielen Ländern und unter Menschen unterschiedlicher Herkunft eine beachtliche Verbreitung gefunden.(5) De Mello hat in seinen unmittelbarem und leicht zu lesendem Stil, zumeist in Form von kurzen Erzählungen geschriebenen Werken einige wichtige Elemente der fernöstlichen Weisheit zusammengetragen, die dabei helfen können, Selbstbeherrschung zu erlangen, jene affektiven Bindungen zu lösen, die uns davon abhalten, wirklich frei zu sein, Egozentrik zu vermeiden, sich gelassen den Wechselfällen des Lebens zu stellen, ohne sich dabei von der Aubenwelt beeinflussen zu lassen, und zugleich den Reichtum der Welt um uns herum wahrzunehmen. Diese positiven Werte, die man in vielen Schriften von Pater de Mello finden kann, sollen hier berechtigterweise angeführt werden. Vor allem in den Werken, die auf die ersten Jahre seines Wirkens als Leiter von geistlichen Übungen zurückgehen, bewegte er sich, obwohl er eine deutliche Beeinflussung durch spirituelle Strömungen des Buddhismus und Taoismus verrät, unter vielerlei Gesichtspunkten noch innerhalb der Grenzen der christlichen Spiritualität: er spricht von der Erwartung – im Schweigen und im Gebet – der Herabkunft des Heiligen Geistes, der reinen Gabe des Vaters (Incontro con Dio, 11–13). Er zeigt uns sehr gut das Gebet Jesu auf und jenes Gebet, das er selbst uns auf der Grundlage des Vaterunser lehrt (ebd., 40–43). Auch spricht er vom Glauben, von der Reue, von der Betrachtung der Geheimnisse des Lebens Christi gemäb der Methode des hl. Ignatius. In seinem ersten Werk Sàdhana. Un cammino verso Dio, im Jahre 1978 zum ersten Mal veröffentlicht, nimmt Jesus – vor allem im Schlußteil (Die Frömmigkeit, S. 175–235) – eine zentrale Stellung ein: Es ist die Rede vom Bittgebet, vom Fürbittgebet, so wie es uns Jesus im Evangelium lehrt, vom Lobpreis und von der Anrufung des Namens Jesu. Das Buch ist der hl. Jungfrau, dem Vorbild der Kontemplation gewidmet (S. 11). Aber bereits in diesem Band entwickelt er seine Theorie von der Meditation als Selbstbewußtsein (oder Bewußtsein), die nicht frei von Doppeldeutigkeiten zu sein scheint. Schon zu Anfang des Werkes wird der Begriff der christlichen Offenbarung mit jener des Laotse gleichgestellt, mit einer gewissen Vorliebe für die Definition des letzteren: »›Schweigen ist die grobe Offenbarung‹, hat Laotse gesagt. Wir haben uns daran gewöhnt, die Heilige Schrift für die Offenbarung Gottes zu halten. Und das ist auch richtig. Nun aber sollst du die Offenbarung des Schweigens entdecken« (S. 15, vgl. S. 18). Bei den Wahrnehmungen unserer Körperempfindungen treten wir bereits mit Gott in Kommunikation (S. 44). Eine Kommunikation, die folgendermaßen beschrieben wird: »Viele Mystiker erklären, dab wir auber Verstand und Herz, mit denen wir gewöhnlich mit Gott in Kommunikation treten, auch einen mystischen Verstand und ein mystisches Herz besitzen, ein Vermögen, das uns unmittelbar mit Gott in Beziehung setzen kann, mit dem wir Gottes eigentliches Wesen fassen und intuitiv erkennen – wenn auch auf dunkle Weise« (ebd.). Aber diese intuitive Erkenntnis, ohne Bilder und Gestalt, ist das Erkennen einer Leere: »Doch wohin soll ich schauen, wenn ich auf Gott blicke? Auf eine bildlose, gestaltlose Wirklichkeit, in eine Leere« (S. 45). Um mit dem Unendlichen zu kommunizieren, muß man »in eine Leere blicken«. So gelangt man zu der »scheinbar beunruhigenden Schlußfolgerung, daß Konzentration auf deinen Atem und auf deine Körperempfindungen gute und richtige Meditation im strengen Sinne des Wortes ist« (S. 51).(6) In anderen nachfolgenden Werken ist die Rede vom »wach werden«, von der inneren Erleuchtung und der Erkenntnis: »Wie sollen wir wach werden? Wie können wir wissen, ob wir schlafen? Die Mystiker empfinden, wenn sie all das sehen, was sie umgibt, eine grobe, aus dem Herzen der Dinge fließende Freude. Übereinstimmend sprechen sie über diese Freude und über die Liebe, die alles erfüllt Wie können wir dorthin gelangen? Durch Verständnis und indem wir uns von Illusionen und verzerrten Ideen befreien« (Istruzioni di volo per aquile e polli, 77; vgl. Chiamati all’amore, 178). Die innere Erleuchtung ist die wahre Offenbarung, weitaus wichtiger als jene, die uns in der Heiligen Schrift gegeben wird: »Ein Guru versprach einem Gelehrten eine Offenbarung, die weitaus wichtiger war als alle anderen in den Schriften enthaltenen Offenbarungen Wenn du die Erkenntnis besitzt, benutzt du eine Fackel, um den Weg zu beleuchten. Wenn du die Erleuchtung besitzt, wirst du selber zur Fackel« (La preghiera della rana, I, 126–127). »Die Heiligkeit ist keine Errungenschaft, die Heiligkeit ist eine Gnade. Eine Gnade, die wir ›Erkenntnis‹ nennen, eine Gnade, die ›anschauen‹, ›beobachten‹, ›verstehen‹ bedeutet. Wenn du doch endlich das Licht der Erkenntnis entzünden würdest und dich selbst und alles, was sich im alltäglichen Leben um dich herum befindet, beobachten würdest. Sähest du dich selbst im Spiegel der Erkenntnis, so wie du dein Gesicht in einem Spiegel sehen kannst ohne dabei ein Urteil oder eine Verurteilung auszusprechen, dann würdest du bemerken, welch wunderbare Veränderungen sich in dir vollziehen« (Chiamati all’amore, 176). In diesen nachfolgenden Schriften gelangte P. de Mello zunehmend zu Auffassungen über Gott, die Offenbarung, Christus, die letzte Bestimmung des Menschen usw., die mit der Lehre der Kirche unvereinbar sind. Da viele seiner Bücher nicht in lehrhaftem Stil geschrieben sind, sondern in Form von Sammlungen kurzer, oft äußerst geistreicher Erzählungen, besteht allzu leicht die Gefahr, daß die ihnen zugrundeliegenden Ideen unbeachtet bleiben. Daher scheint es notwendig, die Aufmerksamkeit auf einige Aspekte seines Denkens zu lenken, die in unterschiedlichen Formen in seinem gesamten Werk auftauchen. Wir werden uns dabei jener Texte des Autors bedienen, die, trotz ihrer je eigentümlichen Charakteristika, in aller Klarheit dessen zugrundeliegendes Denken aufzeigen. Bei verschiedenen Gelegenheiten trifft P. de Mello Aussagen über Gott, die dessen personalen Charakter nicht zur Kenntnis nehmen, ja sogar explizit leugnen, und die ihn auf eine vage, allgegenwärtige kosmische Realität verkürzen wollen. Niemand könne uns dabei helfen, Gott zu finden, ebenso wie niemand dem Fisch helfen kann, den Ozean zu finden (vgl. Un minuto di saggezza, 77; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 115). Dementsprechend sind Gott und wir weder ein und dosselbe noch zwei verschiedene Dinge, wie die Sonne und ihr Schein, oder der Ozean und die Wellen weder eines noch zwei Dinge sind (Un minuto di saggezza, 44). Noch weitaus deutlicher zeigt sich das Problem der personalen Gottheit in folgender Aussage: »Dag Hammerskjöld, der ehemalige Generalsekretär der Vereinten Nationen, hat einen sehr schönen Satz gesagt: ›Gott wird nicht an dem Tag sterben, an dem wir aufhören, an eine personale Gottheit zu glauben‹« (Messaggio per un’aquila, 140; ebenso in La iluminación es la espiritualidad, 60). »Wenn Gott die Liebe ist, dann ist der Abstand zwischen Gott und dir genau der Abstand zwischen dir und dem Bewußtsein deiner selbst« (Shock di un minuto, 287). Oftmals wird insbesondere jeder Versuch, Gott in Worte zu fassen, mit Kritik und Ironie bedacht, wobei von einem einseitigen und überzogenen Apophatismus als logischer Konsequenz jenes oben erwähnten Gottesbildes ausgegangen wird. Die Beziehung zwischen Gott und seiner Schöpfung wird häufig durch das hinduistische Bild des Tänzers und des Tanzes ausgedrückt: »Ich sehe Jesus Christus und Judas, ich sehe die Opfer und die Verfolger, die Henker und die Gekreuzigten: eine einzige Melodie, zusammengesetzt aus entgegengesetzten Noten ein einziger Tanz aus unterschiedlichen Schritten Endlich stelle ich mich vor Gott. Ich sehe ihn als Tänzer und diese ganze verrückte, unsinnige, erheiternde, beängstigende, herrliche Sache, die wir Leben nennen, als einen Tanz « (Alle sorgenti, 178–179; vgl. Il canto degli uccelli, 30). Was oder wer ist Gott und was sind die Menschen in diesem »Tanz«? Und weiter: »Wenn du Gott sehen willst, betrachte direkt die Schöpfung. Weise sie nicht zurück, denke nicht über sie nach. Beschränke dich darauf, zu betrachten« (S. 41). Schwer ersichtlich, wie hier die Vermittlung Christi bei der Erkenntnis des Vaters hereinpassen soll. »Gott hat mit der Vorstellung, die ihr von ihm habt, nichts zu tun Es gibt ein einziges Mittel, um ihn kennenzulernen: das Nicht-Erkennen« (Istruzioni di volo per aquile e polli, 11; 12–13; Messaggio per un’aquila , 136; Preghiera della rana, Bd. 1, 351). Deshalb könne über Gott nichts ausgesagt werden: »Der Atheist begeht den Irrtum, das zu leugnen, worüber man nichts aussagen kann Und der Theist begehrt den Irrtum, es zu bejahen« (Shock di un minuto, 30; 360). Nicht einmal die Schriften – auch nicht die Bibel – lassen uns Gott erkennen, sie sind wie Straßenschilder, die nichts über die Stadt selbst aussagen, auf die ich mich zubewege: »Ich komme an ein Schild, auf dem ›Bombay‹ steht. Dieses Schild ist nicht Bombay und es ähnelt ihm auch nicht, und noch weniger gibt es ein Bild von Bombay. Es ist ein Zeichen. Dies sind auch die Schriften, ein Zeichen« (Istruzioni di volo , 12). Diesem Bild zufolge könnte man glauben, daß sich das Verkehrszeichen erübrigt, wenn man am Bestimmungsort angekommen ist. Und eben dies scheint P. Anthony de Mello zu behaupten: »Die Bibel spielt einen herausragenden Part, sie ist der Finger, der uns das Licht zeigt. Benutzen wir ihre Worte, um weiterzugehen und zum Schweigen zu gelangen« (ebd.). Die Offenbarung Gottes drückt sich paradoxerweise nicht in seinem Wort aus, sondern in seinem Schweigen (vgl. auch Un minuto di saggezza, 129; 167; 201; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 112–113). »In der Bibel wird uns nur der Weg angezeigt, wie dies auch in den muslimischen und buddhistischen Schriften geschieht« (La iluminación es la espiritualidad, 64). Deshalb wird uns ein unpersönlicher Gott verkündet, der über allen Religionen steht. Zugleich werden Einwände gegen die christliche Verkündigung des Gottes der Liebe vorgebracht, der mit der Heilsnotwendigkeit der Kirche unvereinbar sei: »Mein Freund und ich gingen zum Jahrmarkt. Zum internationalen Jahrmarkt der Religionen Am jüdischen Stand wurden Flugblätter verteilt, auf denen stand, dab Gott barmherzig sei und dab die Juden sein auserwähltes Volk seien. Die Juden. Kein anderes Volk sei so erwählt wie die Juden. Am muslimischen Stand erfuhren wir, daß Gott barmherzig und Mohammed sein einziger Prophet sei. Das Heil kommt durch unser Hören auf den einzigen Propheten Gottes. Am christlichen Stand entdeckten wir, daß Gott die Liebe ist und daß es außerhalb der Kirche kein Heil gibt. Trete in die Kirche ein oder du riskierst die ewige Verdammnis. Als wir fortgingen, fragte ich meinen Freund: ›Wie denkst du über Gott?‹ Er antwortete: ›Er ist scheinheilig, fanatisch und grausam‹. Zu Hause angekommen, sagte ich zu Gott: ›Warum organisierst du solche Sachen, Herr? Siehst du denn nicht, daß sie dir seit Jahrhunderten einen schlechten Ruf einbringen?‹ Gott antwortete: ›Ich habe den Jahrmarkt nicht organisiert. Ich würde mich sogar schämen, dorthin zu gehen‹« (Il canto degli uccelli, S. 186 f., die Erzählung La fiera internazionale delle religioni, vgl. auch S. 190–191, S. 194). Die Lehre der Kirche über den universalen Heilswillen Gottes sowie über das Heil der Christen wird hier nicht korrekt dargestellt, ebensowenig wie die Lehre über die christliche Botschaft vom Gott der Liebe: »›Gott ist die Liebe. Und er liebt und belohnt uns auf ewig, wenn wir seine Gebote halten‹. ›Wenn?‹, sagte der Meister. ›Dann ist die Botschaft doch nicht so gut, nicht wahr?‹« (Shock di un minuto, 218; 227). Jede konkrete Religion hindert uns daran, zur Wahrheit zu gelangen. Über die Religion im allgemeinen wird dasselbe ausgesagt, was wir über die Schriften gehört haben: »Alle Fanatiker möchten sich an ihren Gott halten und ihn zum einzigen Gott machen« (La iluminación es la espiritualidad, 65; 28; 30). Das, worauf es ankomme, sei die Wahrheit, egal ob sie nun von Buddha oder Mohammed komme, da »es wichtig ist, die Wahrheit dort zu entdecken, wo alle Wahrheiten zusammenfließen, weil die Wahrheit eins ist« (ebd., 65). »Der Großteil der Menschen hat leider genug Religion, um zu hassen, aber nicht genügend, um zu lieben« (La preghiera della rana, Bd. 1, 146; 56–57; 133). Bei einer Aufzählung der Hindernisse, die uns davon abhalten, die Wirklichkeit zu sehen, nimmt die Religion den ersten Platz ein: »Erstens dein religiöser Glaube. Wenn du das Leben eines Kommunisten oder Kapitalisten, eines Moslems oder Juden betrachtest, lebst du ein vorgefaßtes und tendenziöses Leben: ein Hindernis, eine Fettschicht zwischen der Wirklichkeit und deinem Geist, dem es nicht mehr gelingt, sie direkt zu sehen und zu berühren« (Chiamati all’amore, 62). »Besäße jeder Mensch ein solches Herz, würde sich niemand mehr als ›Kommunist‹, ›Kapitalist‹, ›Christ‹, ›Moslem‹ oder ›Buddhist‹ bezeichnen. Die leuchtende Klarheit ihrer Auffassungen würde ihnen enthüllen, dab alle Gedanken, alle vorgefabten Meinungen, jeder Glaube Lampen voller Finsternis sind, nichts anderes als Zeichen ihrer eigenen Unwissenheit« (ebd., 172; vgl. auch Un minuto di saggezza, 169; 227, über die Gefahren der Religion). Was hier über die Religion behauptet wird, wird auch konkret über die Heiligen Schriften ausgesagt (vgl. Il canto degli uccelli, 186 f.; Shock di un minuto, 28). Die göttliche Abstammung Jesu wird in der göttlichen Herkunft der Menschen verwässert: »Worauf Gott erwiderte: ›Ein Feiertag ist heilig, weil er zeigt, daß alle Tage des Jahres heilig sind. Und ein Heiligtum ist heilig, weil es zeigt, dab alle Orte geheiligt sind. So wurde Christus geboren, um zu zeigen, daß alle Menschen Kinder Gottes sind‹« (Il canto degli uccelli, 188.) Gewib zeigt de Mello eine persönliche Zuneigung zu Christus, er erklärt sich zu dessen Jünger (Alle sorgenti, 13.99), an den er glaubt (S. 108) und dem er persönlich begegnet (S. 109 ff., 117 ff.). Seine Gegenwart verwandelt (vgl. S. 90 f.). Andere Aussagen jedoch erweisen sich als bestürzend: Jesus wird als ein Lehrer unter vielen genannt: »Laotse und Sokrates, Buddha und Jesus, Zarathustra und Mohammed« (Un minuto di saggezza, 13). Jesus am Kreuz erscheint als jener, der sich von allem völlig freigemacht hat: »Ich sehe den aller Dinge beraubten Gekreuzigten: Seiner Würde beraubt Seines guten Rufes beraubt Jeglicher Unterstützung beraubt Seines Gottes beraubt Während ich jenen leblosen Körper betrachte, verstehe ich nach und nach, daß ich das Symbol der höchsten und totalen Befreiung anschaue. Gerade weil er ans Kreuz genagelt ist, wird Jesus lebendig und frei. So betrachte ich nun also die Erhabenheit jenes Menschen, der sich all dessen entledigt hat, was uns versklavt und unser Glück zerstört « (Alle sorgenti, 92–93). Jesus am Kreuz ist der von allen Bindungen freie Mensch und wird so zum Symbol der inneren Befreiung von all unseren Anhänglichkeiten. Ist er aber nicht etwas mehr als der freie Mensch? Ist Jesus mein Retter, oder verweist er mich nur auf eine geheimnisvolle Wirklichkeit, die er errettet hat?: »Herr, werde ich nie mit der Quelle, aus der deine Worte und deine Weisheit hervorsprudeln, in Kontakt treten? Werde ich nie die Quellen deines Mutes finden?« (ebd., 116). »Der schönste Aspekt an Jesus ist, daß er sich unter Sündern deshalb so wohl fühlte, weil er wußte, daß er in nichts besser war als sie Der einzige Unterschied zwischen Jesus und den Sündern war, daß er wach war und sie nicht« (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 37; vgl. auch La iluminación es la espiritualidad, 30, 62). Die Gegenwart Christi in der Eucharistie sei nichts anderes als ein Symbol, das uns auf eine tiefere Wirklichkeit verweist, nämlich auf die Gegenwart Christi in der Schöpfung: »Die ganze Schöpfung ist der Leib Christi, und du glaubst, er bestünde nur in der Eucharistie. Die Eucharistie weist auf diese Schöpfung hin. Der Leib Christi ist überall und du allein bemerkst, dab er ein Zeichen ist und doch auf das Wesentliche, nämlich das Leben, hinweist« (La iluminación es la espiritualidad, 61). Das Sein des Menschen scheint zur Auflösung bestimmt zu sein, so wie beim Salz, das sich im Wasser auflöst: »Bevor jenes letzte Stückchen sich auflöste, rief die (Salz)Puppe erstaunt aus: ›Jetzt weiß ich, wer ich bin!‹« (Il canto degli uccelli, 134). An anderer Stelle wird die Frage des Lebens nach dem Tod für unerheblich erklärt: »›Gibt es ein Leben vor dem Tod das ist hier die Frage!‹, antwortete der Meister geheimnisvoll« (Un minuto di saggezza, 93, 37). »Ein gutes Zeichen dafür, daß ihr wach seid, ist, daß ihr euch nicht im geringsten darum kümmert, was im künftigen Leben geschehen wird. Dieser Gedanke verwirre euch nicht, er hat für euch keinen Wert. Er interessiert euch nicht, Schlub, aus!« (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 50–51; 166). Und vielleicht noch deutlicher: »Warum soll man sich ums Morgen kümmern? Gibt es ein Leben nach dem Tod? Werde ich nach dem Tod noch leben? Warum soll man sich ums Morgen kümmern? Tretet in die Gegenwart ein« (ebd., 126). »Die Vorstellung, die sich die Menschen von der Ewigkeit machen, ist töricht. Sie glauben, dab sie ewig dauere und daher auberhalb der Zeit sei. Das ewige Leben ist jetzt und hier« (La iluminación es la espiritualidad, 42). An verschiedenen Stellen seiner Bücher werden die kirchlichen Institutionen unterschiedslos kritisiert: »Profis haben völlig die Kontrolle über mein religiöses Leben übernommen « (Il canto degli uccelli, 74 f.). Die Funktion des Credo oder Glaubensbekenntnisses wird negativ beurteilt, so als würde es den persönlichen Zugang zur Wahrheit und zur Erleuchtung versperren, so in unterschiedlichsten Varianten im selben Werk S. 50; 59; 62 f.; 212. »Wenn du es nicht mehr nötig hast, dich an die Worte der Bibel zu klammern, dann ist es so weit, daß diese sich für dich in etwas sehr schönes verwandeln wird, das dir das Leben und seine Botschaft offenbart. Das Traurige ist, daß die offizielle Kirche sich damit befaßte, das Idol einzurahmen, es einzusperren, zu verteidigen und zu vergegenständlichen, ohne dabei zu erkennen, was es wirklich bedeutet« (La iluminación es la espiritualidad, 66). Ähnliche Ideen werden in La preghiera della rana, Bd. I, 21; 133; 135; 139 dargelegt: »Ein öffentlicher Sünder wurde exkommuniziert und man verbot ihm, die Kirche zu betreten. Er klagte Gott sein Leid. ›Sie lassen mich nicht eintreten, weil ich ein Sünder bin‹. ›Warum beklagst du dich?‹, sagte Gott. ›Sie lassen nicht einmal mich herein!‹« (ebd., 148). Das Böse ist lediglich Unwissen und Mangel an Erleuchtung: »Wenn Jesus das Böse sieht, nennt er es beim Namen und verurteilt es ohne Umschweife. Nur mit dem Unterschied, daß dort, wo ich Bosheit sehe, er Unwissenheit sieht: ›Vater, vergib ihnen ‹ (Lk 23,34)« (Alle sorgenti, 191). Mit Sicherheit spiegelt dieser Text nicht die gesamte Lehre Jesu über das Böse in der Welt und über die Sünde wider; Jesus hat die Sünder voll tiefer Barmherzigkeit aufgenommen, er hat jedoch nicht ihre Sünde geleugnet, sondern sie vielmehr zur Umkehr eingeladen. An anderen Stellen finden wir noch radikalere Behauptungen: »Nichts ist ›gut‹ oder ›schlecht‹, der Gedanke macht es dazu« (Un minuto di saggezza, 115). »In Wirklichkeit gibt es nur eine mentale Bewertung, die wir dieser oder jener Realität auferlegen« (Istruzioni di volo per aquile e polli, 100; 104–105). Es gibt keinen Grund, seine Sünden zu bereuen, da das einzige, worauf es ankommt, darin besteht, für die Erkenntnis der Realität wach zu werden: »Weint nicht über eure Sünden. Warum solltet ihr über Sünden weinen, die ihr im Schlaf begangen habt?« (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 33, 51, 166). Die Ursache des Bösen ist die Unwissenheit (Shock di un minuto, 260). Die Sünde existiert, aber sie ist eine Wahnsinnstat (La iluminación es la espiritualidad, 63). Reue bedeutet somit, zur Realität zurückzukehren (vgl. ebd., 48). »Die Reue ist eine Gewissenswandlung: eine vollkomme andere Sichtweise der Realität« (Shock di un minuto, 262). Zwischen diesen unterschiedlichen Behauptungen gibt es bestimmt einen inneren Zusammenhang: Wenn man die Existenz eines persönlichen Gottes zurückweist, wäre es sinnlos, daß er sich in seinem Wort an uns wendet. Daher hat die Heilige Schrift keinen endgültigen Wert. Jesus ist ein Lehrer neben anderen; nur in den ersten Werken des Autors erscheint er als Sohn Gottes. Diese Behauptung hätte wenig Sinn, ginge man von dem Gottesbild aus, auf das wir uns soeben bezogen haben. Folglich kann der Lehre der Kirche kein Wert zugesprochen werden. Unser persönliches Weiterleben nach dem Tod wird problematisch, wenn Gott keine Person ist. Es ist klar, daß eine solche Vorstellung von Gott, von Christus und vom Menschen nicht mit dem christlichen Glauben zu vereinbaren ist. Daher durfte eine klärende Stellungnahme von seiten derer, die die Verantwortung für die Wahrung der Glaubenslehre tragen, nicht ausbleiben, um die Gläubigen vor den Gefahren zu warnen, die in den Schriften von P. Anthony de Mello liegen oder ihm zumindest zugeschrieben werden. * * * CONGREGACIÓN PARA LA DOCTRINA DE LA FE NOTIFICACION SOBRE LOS ESCRITOS DEL PADRE ANTHONY DE MELLO SJ El Padre Jesuita de la India, Anthony de Mello (1931-1987), es muy conocido debido a sus numerosas publicaciones, las cuales, traducidas a diversas lenguas, han alcanzado una notable difusión en muchos países, aunque no siempre se trate de textos autorizados por él. Sus obras, que tienen casi siempre la forma de historias breves, contienen algunos elementos válidos de la sabiduría oriental, que pueden ayudar a alcanzar el dominio de sí mismo, romper los lazos y afectos que nos impiden ser libres, y afrontar serenamente los diversos acontecimientos favorables y adversos de la vida. Particularmente en sus primeros escritos, el P. de Mello, no obstante las influencias evidentes de las corrientes espirituales budista y taoísta, se mantuvo dentro de las líneas de la espiritualidad cristiana. En estos libros trata los diversos tipos de oración: de petición, intercesión y alabanza, así como de la contemplación de los misterios de la vida de Cristo, etc. Pero ya en ciertos pasajes de estas primeras obras, y cada vez más en sus publicaciones sucesivas, se advierte un alejamiento progresivo de los contenidos esenciales de la fe cristiana. El Autor sustituye la revelación acontecida en Cristo con una intuición de Dios sin forma ni imágenes, hasta llegar a hablar de Dios como de un vacío puro. Para ver a Dios haría solamente falta mirar directamente el mundo. Nada podría decirse sobre Dios; lo único que podemos saber de El es que es incognoscible. Ponerse el problema de su existencia sería ya un sinsentido. Este apofatismo radical lleva también a negar que la Biblia contenga afirmaciones válidas sobre Dios. Las palabras de la Escritura serían indicaciones que deberían servir solamente para alcanzar el silencio. En otros pasajes el juicio sobre los libros sagrados de las religiones en general, sin excluir la misma Biblia, es todavía más severo: éstos impedirían que las personas sigan su sentido común, convirtiéndolas en obtusas y crueles. Las religiones, incluido el Cristianismo, serían uno de los principales obstáculos para el descubrimiento de la verdad. Esta verdad, por otra parte, no es definida nunca por el Autor en sus contenidos precisos. Pensar que el Dios de la propia religión sea el único, sería simplemente fanatismo. Dios es considerado como una realidad cósmica, vaga y omnipresente. Su carácter personal es ignorado y en práctica negado. El P. de Mello muestra estima por Jesús, del cual se declara “discípulo”. Pero lo considera un maestro al lado de los demás. La única diferencia con el resto de los hombres es que Jesús era “despierto” y plenamente libre, mientras los otros no. Jesús no es reconocido como el Hijo de Dios, sino simplemente como aquel que nos enseña que todos los hombres son hijos de Dios. También las afirmaciones sobre el destino definitivo del hombre provocan perplejidad. En cierto momento se habla de una “disolución” en el Dios impersonal, como la sal en el agua. En diversas ocasiones se declara también irrelevante la cuestión del destino después de la muerte. Debería interesar solamente la vida presente. En cuanto a ésta, puesto que el mal es solamente ignorancia, no existirían reglas objetivas de moralidad. El bien y el mal serían solamente valoraciones mentales impuestas a la realidad. En coherencia con lo expuesto hasta ahora, se puede comprender cómo, según el Autor, cualquier credo o profesión de fe en Dios o en Cristo impedirían el acceso personal a la verdad. La Iglesia, haciendo de la palabra de Dios en la Escritura un ídolo, habría terminado por expulsar a Dios del templo. En consecuencia, la Iglesia habría perdido la autoridad para enseñar en nombre de Cristo. Con la presente Notificación, esta Congregación, a fin de tutelar el bien de los fieles, considera obligado declarar que las posiciones arriba expuestas son incompatibles con la fe católica y pueden causar grave daño. El Sumo Pontífice Juan Pablo II, en el curso de la audiencia concedida al infrascrito Prefecto, ha aprobado la presente Notificación, decidida en la Sesión ordinaria de esta Congregación, y ha ordenado su publicación. Dado en Roma, en la sede de la Congregación para la Doctrina de la Fe, el 24 de Junio de 1998, Solemnidad de la Natividad de San Juan Bautista. + Joseph Card. Ratzinger, PREFECTO + Tarcisio Bertone STB, Arzobispo Emérito de Vercelli, SECRETARIO NOTA ILUSTRATIVA Las publicaciones del jesuita de la India P. Anthony de Mello (1931-1987) han alcanzado una notable difusión en muchos países y entre personas de diferentes condiciones(7). En tales escritos, con en un estilo asequible y de fácil lectura, en la mayoría de los casos en forma de breves narraciones, ha recogido algunos elementos válidos de la sabiduría oriental que pueden ayudar a alcanzar el dominio de sí, romper los lazos y afectos que nos impiden ser realmente libres, evitar el egocentrismo, afrontar con serenidad las vicisitudes de la vida sin dejarse influenciar por el mundo exterior, a la vez que percibir la riqueza del mundo que nos rodea. Es de justicia señalar estos valores positivos, que se pueden encontrar en muchos de los escritos del P. de Mello. Sobre todo en las obras que datan de sus primeros años de actividad como director de retiros, aunque influenciado por las corrientes espirituales budistas y taoístas, se mueve en muchos aspectos en las líneas de la espiritualidad cristiana: se refiere a la espera, en el silencio y en la oración, de la venida del Espíritu, puro don del Padre (Incontro con Dio, 11-13). Habla muy bien de la oración de Jesús y la que él nos enseña, tomando como base el Padre nuestro (ibid. 40-43). Habla también de la fe, del arrepentimiento, de la contemplación de los misterios de la vida de Cristo según el método de san Ignacio. En su obra Sàdhana. Un cammino verso Dio, publicado por primera vez en 1978, sobre todo en su parte final (La devozione, pp. 175-235), Jesús ocupa un lugar central: se habla de la oración de petición, de la oración de intercesión, tal como Jesús enseña en el evangelio, de la oración de alabanza, de la invocación del nombre de Jesús. El libro está dedicado a la Bienaventurada Virgen María, modelo de la contemplación (p.11). Pero ya en esto volumen desarrolla su teoría de la contemplación como autoconciencia (consapevolezza), que no aparece exenta de ambigüedad. Ya al comienzo de la obra se equipara la noción de la revelación cristiana y la de Lao-Tse, con una cierta preferencia por la de este último: “«El silencio es la grand revelación», dijo Lao-Tse. Según nuestra forma común de pensar, la Revelación se encuentra en la Sagrada Escritura. Y es así. Pero hoy quisiera que descubrieras qué revelación puede encontrarse en el silencio” (p. 15; cfr p. 18). En el ejercicio de la conciencia (consapevolezza) de nuestras sensaciones corporales entramos ya en comunicación con Dios (p.44). Una comunicación que se explica en estos términos: “Muchos místicos nos dicen que, además de la mente y el corazón, con los cuales ordinariamente nos comunicamos con Dios, todos nosotros estamos dotados de una mente mística y de un corazón místico, una facultad que nos hace capaz de conocer a Dios directamente, de acogerlo e intuirlo en su mismo ser, aunque de manera oscura” (ibid.). Pero esta intuición, sin imágenes ni forma, es la de un vacío: “¿Qué cosa miro cuando en silencio miro a Dios? Una realidad sin imagen, sin forma. ¡Un vacío!” (p. 45). Para comunicar con el infinito es necesario “mirar al vacío”. Así se llega a la conclusión, “aparentemente desconcertante, de que la concentración en nuestra respiración o en nuestras sensaciones corporales es una óptima contemplación, en el sentido estricto de la palabra” (p. 51)(8). En otras obras posteriores se habla del “despertarse”, de la iluminación interior o del conocimiento: “¿Cómo despertarse? ¿Cómo saber si se duerme? Los místicos, cuando ven lo que les rodea, descubren un gran gozo que brota del corazón de las cosas. Unánimemente hablan de este gozo y del amor que lo inunda todo… ¿Cómo llegar a ésto? Mediante la comprensión, liberándonos de las ilusiones y de las ideas deformadas” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 77; cfr Chiamati all’amore, 178). La iluminación interior es la verdadera revelación, mucho más importante que la que nos llega por la Escritura: “Un gurú prometió a cierto estudioso una revelación de mayores consecuencias que cualquier otra contenida en las escrituras… Cuando has adquirido conocimiento, usas una antorcha para mostrar el camino. Cuando estás iluminado, te conviertes en antorcha” (La preghiera della rana I, 126-127). “La santidad no es una conquista, es una Gracia. Una gracia llamada conciencia, una gracia que se llama mirar, observar, entender. Si encendieras la luz de la conciencia y te observaras a ti y todo lo que te rodea durante el día; si te vieras reflejado en el espejo de la conciencia de la forma en que ves tu rostro reflejado en un espejo… sin emitir ningún juicio o condena, te darías cuenta de las transformaciones maravillosas que ocurren en ti.” (Chiamati all'amore, 176). En estos escritos sucesivos el P. De Mello ha llegado cada vez más a concepciones sobre Dios, la revelación, Cristo, el destino final del hombre, etc. que no resultan armonizables con la enseñanza de la Iglesia. Dado que muchos de sus libros no se presentan en forma doctrinal, sino como colecciones de pequeñas historias, con frecuencia muy ingeniosas, las ideas subyacentes pueden pasar fácilmente desapercibidas. Por ello se hace necesario llamar la atención sobre algunos aspectos de su pensamiento que, en formas diversas, afloran a lo largo de su obra. Nos serviremos de los textos del Autor, que, aun con sus peculiares características, muestran con claridad el pensamiento de fondo. El P. De Mello en repetidas ocasiones hace afirmaciones sobre Dios que ignoran, si no niegan explícitamente, su carácter personal y lo reducen a una vaga realidad cósmica omnipresente. Nadie puede ayudarnos a encontrar a Dios como nadie puede ayudar al pez a encontrar el océano (cf. Un minuto di saggezza, 77; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 115). Igualmente Dios y nos no somos ni una sola cosa ni tampoco dos como el sol y su luz, el océano y las olas no son ni una sola cosa ni tampoco dos (Un minuto di saggezza, 44). Todavía con más claridad el problema de la divinidad personal se plantea en estos términos: “Dag Hammarskjöld, ex secretario general de las Naciones Unidas, ha dicho una frase muy bella: “Dios no muere el día en que dejamos de creer en una divinidad personal…” (Messaggio per un’aquila..., 140; lo mismo en La iluminación es la espiritualidad, 60). “Si Dios es amor, entonces la distancia entre Dios y tú es idéntica a la distancia entre ti y la conciencia de ti mismo” (Shock di un minuto, 287). Se critica e ironiza con frecuencia sobre todo todo intento de lenguaje sobre Dios, con el fundamento de un apofatismo unilateral y exagerado, consecuente con la concepción de la divinidad a que nos acabamos de referir. La relación de Dios y la creación se expresa con frecuencia según la imagen hindú del bailarín y la danza: “Veo a Jesucristo y a Judas, veo víctimas y perseguidores, verdugos y crucificados: una melodía única con notas contrastantes… una danza única tejida con pasos diferentes… en fin, me pongo delante de Dios. Lo veo como el danzante y a toda esta locura, insensatez, hilaridad, agonía espléndida que llamamos vida, como su danza…” (Alle sorgenti, 178-179; cfr Il canto degli uccelli, 30) ¿Qué o quién es Dios y qué son los hombres en esta “danza”? Y también: “Si quieres ver a Dios, observa directamente la creación. No la rechaces, no reflexiones sobre ella. Limítate a mirar” (p. 41). No se ve cómo entra aquí la mediación de Cristo para el conocimiento del Padre. “Dios no tiene nada que ver con la idea que tenéis de él… Lo único que podemos saber de Él es que es incognoscible (Istruzioni di volo per aquile e polli, 11; cf. ibid. 12-13; Messaggio..., 136; Preghiera della rana, vol 1, 351). Nada por tanto se puede decir sobre Dios: “El ateo comete el error de negar aquello sobre lo que no se puede decir nada… y el teísta comete el error de afirmarlo” (Shock di un minuto, 30; cf. ibid. 360). Las escrituras, incluida claramente la Biblia, no nos dan a conocer tampoco a Dios, son sólo como la señal indicadora que no me dice nada sobre la ciudad a la que me dirijo: “Llego a una señal donde está escrito Bombay… Esa señal no es Bombay y ni siquiera se le asemeja. No es un retrato de Bombay. Es un indicación. Esto son las escrituras: una indicación” (Istruzioni di volo... 12). Siguiendo la metáfora, diríamos que la indicación resulta inútil cuando se ha llegado al punto de destino. Y esto es lo que parece afirmar A. De Mello: “La escritura es una parte excelente, el dedo apuntado que indica la luz. Usamos sus palabras para ir más allá y alcanzar el silencio” (ibid. 15). Paradójicamente, la revelación de Dios no se expresa en su palabra, sino en su silencio (cf. también Un minuto di saggezza, 129; 167; 201, etc.; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 112-113). “En la Biblia se nos señala solamente el camino, como ocurre con las escrituras musulmanas, budistas, etc.” (La iluminación es la espiritualidad, 64). Se proclama por tanto un Dios impersonal que está por encima de todas las religiones, a la vez que se ataca el anuncio cristiano acerca del Dios amor, que seía incompatible con la necesidad de la Iglesia para la salvación: “Mi amigo y yo vamos a la feria. La feria internacional de las religiones… En el pabellón judío nos dieron unos volantes que decían que Dios era compasivo y que los judíos eran su pueblo elegido. Los judíos. Ningún otro pueblo era tan elegido como el pueblo judío. En el pabellón musulmán aprendimos que Dios era misericordioso y que Mahoma era su único profeta. La salvación viene escuchando al único profeta de Dios. En el pabellón cristiano descubrimos que Dios es amor y que no hay salva ción fuera de la Iglesia. Entra en la Iglesia o te arriesgas a condenarte eternamente. Mientras nos alejábamos pregunté a mi amigo: ¿qué piensas de Dios? Él respondió: es un santurrón, fanático y cruel. Una vez llegado a casa le dije a Dios: ¿Cómo soportas este género de cosas, Señor? ¿No ves que desde hace siglos te están dando mala fama? Dios respondió: yo no he organizado esta feria. Me avergonzaría incluso de visitarla” (Il canto degli uccelli, p. 186s., historia La fiera internazionale delle religioni; cf. también pp. 190-191; p. 194). La enseñanza de la Iglesia sobre la voluntad salvífica universal de Dios y la salvación de los no cristianos no está expuesta en modo correcto. Y también sobre el mensaje cristiano del Dios amor: “Dios es amor. Y nos ama, y nos recompensa siempre si observamos sus mandamientos. ¿Sí?, dijo el maestro. Entonces la noticia no es tan buena, ¿no?” (Shock di un minuto, 218; cf. ibid. 227). Toda religión concreta es un impedimento para llegar a la verdad. De la religión en general se dice lo que veíamos afirmado de las Escrituras: “Todos los fanáticos querían agarrarse a su Dios y hacerlo el único” (La iluminación es la espiritualidad, 65; cfr ibid. 28; 30). La verdad es lo que importa, venga de Buda o de Mahoma, ya que “lo importante es descubrir la verdad en donde todas las verdades coinciden, porque la verdad es una” (ibid. 65). “La mayor parte de las personas, desgraciadamente, tiene suficiente religión para odiar pero no para amar” (La preghiera della rana, vol 1, 146; cf. ibid. 56-57; 133). Cuando se enumeran los obstáculos que impiden ver la realidad, la religión ocupa el primer lugar: “Primero, tu fe religiosa. Si tú tomas la vida como comunista o como capitalista, como musulmán o como judío, estás experimentando la vida con prejuicios y de modo tendencioso: he aquí una barrera, un estrato de grasa entre la Realidad y tu espíritu, que no llega a ver ni a tocar directamente la Realidad” (Chiamati all’amore, 62). “Si todos los seres humanos estuvieran dotados de un corazón así, ninguno se etiquetaría como comunista o capitalista, cristiano, musulmán o budista. La luz y la claridad de su visión les revelarían que todos los pensamientos, todos los prejuicios, todas las creencias, son candiles cargados de tinieblas, nada más que signos de su propia ignorancia” (ibid. 172; cfr también Un minuto di saggezza, 169; 227, sobre los peligros de la religión). Lo que se afirma de la religión, se dice también en concreto de las Escrituras (cfr Il canto degli uccelli, 186s; Shock di un minuto, 28). La filiación divina de Jesús se diluye en la filiación divina de los hombres: “A lo que Dios replicó: Un día de fiesta es sagrado porque demuestra que todos los días del año son sagrados. Y un santuario es santo porque demuestra que todos los lugares están santificados. Así, Cristo ha nacido para demostrar que todos los hombres son hijos de Dios” (Il canto degli uccelli, 188). De Mello muestra ciertamente una adhesión personal a Cristo, del cual se declara discípulo (Alle sorgenti, 13.99), en el cual cree (p. 108) y con el que se encuentra personalmente (p. 109ss; 117ss). Su presencia transfigura (cf. p. 90s). Pero otras afirmaciones resultan desconcertantes: Jesús es mencionado como un maestro entre tantos: “Lao Tze y Sócrates, Buda y Jesús, Zaratustra y Mahoma” (Un minuto di saggezza, 13). Jesús en la cruz aparece como el que se ha liberado perfectamente de todo: “Veo al crucificado despojado de todo: privado de su dignidad… privado de su reputación… privado de todo apoyo… privado de su Dios… mientras miro a ese cuerpo sin vida, entiendo poco a poco que estoy mirando el símbolo de la liberación suprema y total. Precisamente porque está clavado en la cruz, Jesús llega a estar vivo y libre… Así, ahora contemplo la majestad del hombre que se ha liberado de todo lo que nos hace esclavos y destruye nuestra felicidad…” (Alle sorgenti, 92-93). Jesús en la cruz es el hombre libre de todos los lazos, se convierte por tanto en el símbolo de la liberación interior de todo aquello a lo que estamos apegados ¿Es algo más que el hombre libre? ¿Es Jesús mi salvador o me remite a una realidad misteriosa que le ha salvado a él?: “¿Podré alguna vez entrar en contacto, Señor, con la fuente de la cual brotan tus palabras, tu sabiduría?… ¿Podré encontrar las fuentes de tu valentía?” (ibid. 116). “Lo más bonito de Jesús es que se encontraba a gusto con los pecadores, porque entendía que no era en nada mejor que ellos… la única diferencia entre Jesús y los pecadores era que él estaba despierto y ellos no” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 37; también La iluminación es la espiritualidad, 30; 62). La presencia de Cristo en la eucaristía no es más que un símbolo que apunta a una realidad más profunda, la presencia de Cristo en la creación: “Toda la creación es Cuerpo de Cristo, y tú crees que sólo está en la Eucaristía. La Eucaristía señala esa creación. El Cuerpo de Cristo está por todas partes, y tú sólo reparas en su símbolo que te está apuntando lo esencial que es la vida” (La iluminación es la espiritualidad, 61). El ser del hombre parece llamado a una disolución, como la de la sal en el agua: “Antes de que aquel último pedazo se disolviera, la muñeca de sal exclamó sorprendida: ¡ahora se quién soy!” (Il canto degli uccelli, 134). En otros momentos se declara irrelevante la cuestión de la vida más allá de la muerte: “¿Hay vida después de la muerte?… ¡esa es la cuestión!, respondió el maestro enigmáticamente” (Un minuto di saggezza, 93; cf. ibid. 37). “Un buen síntoma del hecho de que estáis despiertos es que no os importa nada de lo que sucederá en la próxima vida. El pensamiento no os molesta; no os importa. No os interesa, punto y basta” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 50-51; también Messaggio..., 166). Tal vez todavía con más claridad: “¿Porqué preocuparse del mañana? ¿Hay una vida después de la muerte? ¿Sobreviviré después de la muerte? ¿Por qué preocuparse del mañana? Entrad en el presente” (Messaggio..., 126). “La idea que la gente tiene de la eternidad es estúpida. Piensa que dura para siempre porque está fuera del tiempo. La vida eterna es ahora, está aquí” (La iluminación es la espiritualidad, 42). En diferentes lugares de la vasta obra se critica de manera indiferenciada a las instituciones eclesiásticas: “Los profesionales han asumido completamente el control de la vida religiosa…” (Il canto degli uccelli, 74s). La función del credo o la profesión de fe es juzgada negativamente, como lo que impide el acceso personal a la verdad y a la iluminación. Así con matices diversos en ibid. p. 50; 59; 62s; 212. “Cuando ya no te haga falta el agarrarte a las palabras de la Biblia, entonces es cuando ésta se convertirá para ti en algo muy bello y revelador de la vida y su mensaje. Lo triste es que la Iglesia oficial se ha dedicado a enmarcar el ídolo, encerrarlo, defenderlo, cosificándolo sin saber mirar lo que realmente significa” (La iluminación es la espiritualidad, 66). Ideas semejantes se exponen en La preghiera della rana, vol 1, 21; 133, 135; 139: “Un pecador público fue excomulgado y se le prohibió entrar en la Iglesia. Fue a lamentarse con Dios: No me dejan entrar, Señor, porque soy un pecador. ¿De qué te lamentas? — dijo Dios—, tampoco me dejan entrar a mí” (ibid. 148). El mal no es más que ignorancia, falta de la iluminación: “Cuando Jesús ve el mal lo llama con su nombre y lo condena sin titubear. Sólo que donde yo veo la maldad él ve la ignorancia… Padre, perdónalos… (Lc 23,34)” (Alle sorgenti, 191). Ciertamente este texto no refleja toda la enseñanza de Jesús sobre el mal del mundo y el pecado; Jesús ha acogido a los pecadores con profunda misericordia, pero no ha negado su pecado, más bien ha llamado a la conversión. En otros lugares hallamos todavía afirmaciones más radicales: “No hay nada bueno ni malo, sino que el pensamiento lo hace tal” (Un minuto di saggezza, 115). “En realidad no existe ni el bien ni el mal en los hombres o en la naturaleza. Existe solamente una valoración mental impuesta a ésta o a aquella realidad” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 100; ibid. 104-105). No hay razón para el arrepentimiento de los pecados, ya que de lo único de que se trata es de despertarse al conocimiento de la realidad: “No lloréis por vuestros pecados. ¿Por qué llorar por los pecados que habéis cometido durante el sueño?” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 33; ibid. 51; 166). La causa del mal es la ignorancia (Shock di un minuto, 260). El pecado existe, pero es un acto de locura (La iluminación es la espiritualidad, 63). El arrepentimiento es así volver a la realidad (cf. ibid. 48). “El arrepen timiento es un cambio de la mente, una visión radicalmente diversa de la realidad” (Shock di un minuto, 262). Entre estas diversas afirmaciones se da ciertamente una conexión interna: si se cuestiona la existencia de un Dios personal, no tiene sentido que se haya dirigido a nosotros en su palabra. La Escritura no posee por tanto un valor definitivo. Jesús es un maestro como los demás; sólo en las primeras obras aparece como el Hijo de Dios. Tendría poco sentido esta afirmación a partir de la concepción de Dios a que acabamos de referirnos. Consiguientemente no se puede atribuir valor a la enseñanza de la Iglesia. Nuestra supervivencia personal más allá de la muerte es problemática si Dios no es persona. Es claro que tales concepciones acerca de Dios, de Cristo y del hombre no son compatibles con la fe cristiana. No podía por tanto faltar una intervención clarificadora de parte de quien tiene la responsabilidad de tutelar la doctrina de la fe, para poner en guardia a los fieles acerca de los peligros presentes en los escritos del Padre de Mello o de cualquier modo a él atribuidos. * * * CONGREGAÇÃO PARA A DOUTRINA DA FÉ NOTIFICAÇÃO SOBRE OS ESCRITOS DO PADRE ANTHONY DE MELLO SJ O Padre Jesuíta indiano Anthony de Mello (1931-1987) é muito conhecido pelas suas numerosas publicações, que, traduzidas em diversas linguas, tiveram uma notável difusão em muitos países, mesmo se nem sempre se trata de textos por ele autorizados. As suas obras, quase sempre em forma de pequenos contos, contêm elementos válidos, provenientes da sabedoria oriental e que podem ajudar a adquirir um auto-controlo, a romper os laços e afectos que nos impedem de ser livres, a enfrentar com serenidade os acontecimentos bons e maus da vida. Sobretudo nos seus primeiros escritos, o Padre de Mello, embora já evidenciando uma clara influência das correntes espirituais budistas e taoistas, manteve-se todavia dentro das linhas da espiritualidade cristã. Nesses livros, trata dos diversos tipos de oração: de petição, de intercessão e louvor, bem como da contemplação dos mistérios da vida de Cristo, etc. Já porém nalgumas passagens dessas primeiras obras, e cada vez mais nas sucessivas publicações, nota-se um progressivo afastamento dos conteúdos essenciais da fé cristã. A revelação, feita em Cristo, é substituída com uma intuição de Deus, sem forma e sem imagens, a ponto de falar de Deus como de um puro vazio. Para ver a Deus, basta olhar directamente para o mundo. Nada se pode dizer de Deus; o único conhecimento é o não conhecimento. Pôr a questão da existência de Deus é já um sem-sentido. Um tal apofatismo radical leva também a negar que haja na Bíblia afirmações válidas sobre Deus. As palavras da Escritura são indicações que deveriam servir apenas para chegar ao silêncio. Noutras passagens, o juízo sobre os livros sagrados das religiões em geral, sem excluir a própria Bíblia, é ainda mais severo: tais livros impedem às pessoas de seguir o próprio bom senso, fazendo com que se tornem obtusas e cruéis. As religiões, inclusive a cristã, são um dos principais obstáculos à descoberta da verdade. Jamais se poderá, aliás, definir essa verdade nos seus conteúdos precisos. Pensar que o Deus da própria religião é o único, é puro fanatismo. "Deus" é visto como uma realidade cósmica, vaga e omnipresente. O seu carácter pessoal é ignorado e praticamente negado. Padre De Mello mostra ter apreço por Jesus, de quem se diz "discípulo". Considera-o porém um mestre ao lado dos outros. A única diferença com os outros homens é ser Jesus «esperto» e totalmente livre, quando os outros não o são. Não se o reconhece como Filho de Deus, mas simplesmente como aquele que nos ensina que todos os homens são filhos de Deus. Também as afirmações sobre o destino definitivo do homem suscitam perplexidades. Por vezes, fala-se de uma "dissolução" no Deus impessoal, como o sal na água. Em diversas ocasiões, considera-se irrelevante também a questão do destino depois da morte. Só a vida presente é digna de interesse. E nesta, uma vez que o mal é apenas ignorância, não existem regras morais objectivas. O bem e o mal são só valorizações mentais impostas à realidade. Coerentemente com quanto foi dito, pode compreender-se como, segundo o Autor, qualquer credo ou profissão de fé, tanto em Deus como em Cristo, só serve para impedir o acesso pessoal à verdade. A Igreja, fazendo da palavra de Deus na Sagrada Escritura um ídolo, acabou por expulsar Deus do templo. Por conseguinte, perdeu a autoridade de ensinar em nome de Cristo. Com a presente Notificação, esta Congregação, no intuito de tutelar o bem dos fiéis, vê-se na obrigação de declarar que as posições acima-expostas são incompatíveis com a fé católica e podem causar graves danos. O Sumo Pontífice João Paulo II, na Audiência concedida ao abaixo-assinado Prefeito, aprovou a presente Notificação, decidida na Secção Ordinária desta Congregação, e mandou que fosse publicada. Roma, sede da Congregação para a Doutrina da Fé, 24 de Junho de 1998, solenidade do Nascimento de São João Batista. + Joseph Card. Ratzinger, Prefeito + Tarcício Bertone, SDB, Arcebispo emérito de Verceli, Secretário NOTA ILUSTRATIVA Os escritos do jesuíta indiano Padre Anthony de Mello (1931-1987), alcançaram um notável difusão em muitos países e entre pessoas de diferentes condições (1). Neles, num estilo imediato e de leitura fácil, em geral em forma de breve narrações, ele recolheu alguns elementos válidos da sabedoria oriental, que podem ajudar a conseguir o domínio de si, romper aqueles ligames e afectos que nos impedem de ser realimente livres, evitar o egocentrismo, enfrentar com serenidade as vicissitudes da vida sem se deixar influenciar pelo mundo exterior, e ao mesmo tempo perceber a riqueza do mundo que nos circunda. É justo assinalar estes valores positivos, que se podem encontrar em muitos dos escritos do Pe. de Mello. Sobretudo nas obras que são dos seus primeiros anos de actividade como director de retiros, embora revelando evidentes influências das correntes espirituais budistas e taoístas, ele manteve-se por muitos aspectos ainda dentro das linhas da espiritualidade cristã: fala da expectativa, no silêncio e na oração, da vinda do Espírito, puro dom do Pai (Incontro con Dio, 11-13). Apresenta muito bem a oração de Jesus e que Ele nos ensina, tomando como base o Pai Nosso (ibid., 40-43). Fala também da fé, do arrependimento, da contemplação dos mistérios da vida de Cristo segundo o método de Santo Inácio. Na sua obra Sàdhana. Un cammino verso Dio, publicada pela primeira vez em 1978, sobretudo na sua parte final (La devozione, pp. 175-235), Jesus ocupa um lugar central: fala-se da oração de súplica, da oração de intercessão, tal como Jesus ensina no Evangelho, da oração de louvor, da invocação do nome de Jesus. O livro é dedicado à Bem-aventurada Virgem Maria, modelo de contemplação (pág. 11). Mas já neste volume ele desenvolve a sua teoria da contemplação como autoconsciência (ou conhecimento), que não parece isenta de ambiguidade. Já no início da obra a noção da revelação cristã é equiparada à de Lao-Tse, com uma certa preferência por aquela em vez deste último: ““O silêncio é a grande revelação”, disse Lao-Tse. Segundo o nosso comum modo de pensar, a Revelação encontra-se na Sagrada Escritura. E é assim. Mas hoje quereria que descobriste qual a revelação que pode ser encontrada no Silêncio” (pág. 14; cf. pág. 18). No exercício da consciência (ou conhecimento) das nossas sensações corpóreas entramos já em comunicação com Deus (pág. 44). Uma comunicação que é explicada nestes termos: “Muitos místicos dizem-nos que, além da mente e do coração com que ordinariamente nos comunicamos com Deus, somos, todos nós, dotados de uma mente mística e de um coração místico, uma faculdade que nos torna capazes de conhecer Deus directamente, de O captar e O intuir no seu próprio ser, embora duma maneira obscura” (ibid.). Mas esta intuição, sem imagens nem forma, é a de um vazio: “O que é que fixo quando fixo Deus? Uma realidade sem imagens, sem forma. Um vazio!” (pág. 45). Para comunicar com o infinito é necessário “fixar um vazio”. Assim se chega à conclusão, “aparentemente desconcertante, que a concentração no vosso respiro ou nas vossas sensações corpóreas é uma óptima contemplação, no sentido estrito da palavra” (pág. 51) (2). Noutras obras sucessivas fala-se do “despertar-se”, da iluminação interior ou do conhecimento: “Como despertar-se? Como saber se se está a dormir? Os místicos, quando vêem aquilo que os circunda, descobrem uma grande alegria, que brota do coração das coisas. Concordes, falam desta alegria e do amor que inunda tudo... Como chegar a isto? Mediante a compreensão, libertando-nos das ilusões e das ideias distorcidas” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 77; cf. Chiamati all’amore, 178). A iluminação interior é a verdadeira revelação, muito mais importante do que aquela que nos chega mediante a Escritura: “Um guru prometeu a um estudioso uma revelação muito mais importante do que qualquer outra contida nas Escrituras... Quando tens o conhecimento, usas uma tocha para iluminar o caminho. Quando tens a iluminação, tu mesmo te tornas uma tocha” (La preghiera della rana I, 126-127). “A santidade não é uma conquista, a santidade é uma Graça. Uma Graça chamada “Conhecimento”, uma Graça que é “olhar”, “observar”, “entender”. Se tu aceitasses acender a luz do conhecimento e observasses a ti mesmo e todas as coisas que estão ao redor de ti na vida de cada dia; se te visses reflectido no espelho do conhecimento no modo como vês o teu rosto reflectido num espelho... sem emitir juízo algum ou alguma condenação, haverias de perceber as maravilhosas mudanças que acontecem em ti” (Chiamati all’amore, 176). Nestes escritos sucessivos o Pe. de Mello chegou progressivamente a concepções sobre Deus, sobre a revelação, Cristo, o destino final do homem, etc. que não são compatíveis com a doutrina da Igreja. A partir do momento que muitos dos seus livros não se apresentam em forma de ensinamento, mas como colecta de pequenas narrações, com frequência muito engenhosos, as ideias subjacentes podem facilmente passar inobservadas. Torna-se, portanto, necessário chamar a atenção para alguns aspectos do seu pensamento, que, de diversas formas, afloram no conjunto da sua obra. Servir-nos-emos dos textos do Autor, que, embora com as suas características particulares, mostram com clareza o pensamento de fundo. O Pe. de Mello em diversas ocasiões faz afirmações sobre Deus que ignoram, ou até mesmo negam de modo explícito, o seu carácter pessoal e O reduzem a uma vaga realidade cósmica omnipresente. Ninguém nos pode ajudar a encontrar a Deus, assim como ninguém pode ajudar o peixe a encontrar o oceano (cf. Un minuto di saggezza, tt; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 115). De maneira análoga, Deus e nós não somos nem uma coisa só nem sequer duas, assim como o sol e a luz, o oceano e as ondas não são nem uma coisa só nem sequer duas (Un minuto di saggezza, 44). Com clareza ainda maior o problema da divindade pessoal é posta neste termos: “Dag Hammarskjöld, ex-Secretário-Geral das Nações Unidas, disse uma frase muito bonita: “Deus não morre no dia em que deixamos de crer numa divindade pessoal...”” (Messaggio per un’aquila..., 140; o mesmo em La iluminación es la espiritualidad, 6). “Se Deus é amor, então a distância entre Deus e ti é a exacta distância entre ti e o conhecimento de ti mesmo” (Shock di un minuto, 287). Critica-se e faz-se muitas vezes ironia sobretudo sobre toda a tentativa de linguagem sobre Deus, a partir de um apofatismo unilateral e exagerado, consequência da concepção de divindade mencionada acima. A relação entre Deus e a criação exprime-se frequentemente com a imagem hindu do bailarino e da dança: “Vejo Jesus Cristo e Judas, vejo vítimas e perseguidores, os carnífices e os crucificados: uma única melodia de notas contrastantes... uma única dança feita de passos diferentes... Por fim, ponho-me diante de Deus. Vejo-o como o bailarino e toda esta coisa louca,insensata, hilariante, agonizante, esplêndida a que chamamos vida como a sua dança... ” (Alle sorgenti, 178-179; cf. Il canto degli uccelli, 30). O que ou quem é Deus e o que são os homens nesta “dança”? E ainda: “Se queres ver Deus, observa directamente a criação. Não a recuses, não reflictas sobre ela. Limita-te a olhar” (pág. 41). Não se vê como entra aqui a mediação de Cristo para o conhecimento do Pai. “Deus nada tem a ver com a ideia que tendes d’Ele... Há um só meio para O conhecer: o não conhecimento” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 11; cf. ibid. 12-13; Messaggio... , 136; Preghiera della rana, vol. 1, 351). Sobre Deus, portanto, nada se pode dizer: “O ateu erra ao negar aquilo sobre o qual nada se pode dizer... E o teísta comete erro ao afirmá-l’O” (Shock di un minuto, 30; cf. ibid. 360). Nem sequer as Escrituras, sem excluir a própria Bíblia, nos fazem conhecer Deus, são apenas como a placa indicadora que não me diz nada sobre a cidade à qual me dirijo: “Chego diante de uma placa onde está escrito “Bombaim”... Aquela placa não é Bombaim nem sequer a ela se assemelha. Não é um retrato de Bombaim. É uma indicação. Isto são as Escrituras, uma indicação” (Istruzioni di volo..., 12). Seguindo a metáfora, poder-se-ia dizer que a indicação se torna inútil quando cheguei ao lugar da destinação. E é o que parece afirmar A. de Mello: “A Escritura é a parte excelente, o dedo indicador que mostra a Luz. Usamos as suas palavras para ir além e chegar ao silêncio” (ibid. 15). A revelação de Deus paradoxalmente não se exprime na sua palavra, mas no seu silêncio (cf. também Un minuto di saggezza, 129, 167, 201, etc.; Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 112-113). “Na Bíblia é-nos indicado apenas o caminho, como ocorre com as escrituras muçulmanas, budistas, etc.” (La iluminación es la espiritualidad, 64). Proclama-se, portanto, um Deus impessoal que está acima de todas as religiões, enquanto se movem objecções ao anúncio cristão sobre Deus amor, que seria incompatível com a necessidade da Igreja para a salvação: “O meu amigo e eu fomos à feira. A feira internacional das religiões... No banco hebreu deram-nos boletins que diziam que Deus era compassivo e os hebreus eram o seu povo eleito. Os hebreus. Nenhum outro povo era tão eleito quanto o povo hebreu. No banco muçulmano aprendemos que Deus era misericordioso e Maomé o seu único profeta. A salvação vem do escutar o único profeta de Deus. No banco cristão descobrimos que Deus é amor e não há salvação fora da igreja. Entra na igreja ou correrás o perigo da condenação eterna. Enquanto nos afastávamos, perguntei ao meu amigo: “O que pensas de Deus?”. Ele respondeu: “É beato, fanático e cruel”. Tendo retornado a casa, eu disse a Deus: “Por que predispões este género de coisas, Senhor? Não vês que desde há séculos te proporcionam uma má fama?”. Deus respondeu: “Não fui Eu quem organizou a feira. Envergonhar-Me-ia até de a visitar”” (Il canto degli uccelli, pág, 186a., a narração La fiera internazionale delle religioni; cf. também pp. 190-191; pág. 194). O ensinamento da Igreja sobre a vontade salvífica universal de Deus e a salvação dos não-cristãos não é exposto de modo correcto. E também o que se refere à mensagem cristã de Deus amor: ““Deus é amor. E ama-nos e recompensa-nos para sempre, se observamos os seus mandamentos”. “SE?” disse o mestre. “Então a notícia não é depois tanto boa, não?” (Shock di un minuto, 218; cf. ibid. 227). Toda a religião concreta é um impedimento para chegar à verdade. Da religião em geral diz-se aquilo que vimos afirmado a respeito das Escrituras: “Todos os fanáticos queriam agarrar-se ao seu Deus e fazê-l’O o único” (La iluminación es la espiritualidad, 65; cf. ibid. 28; 39). O que importa é a verdade, quer ela venha de Buda ou de Maomé, a partir do momento que “o importante é descobrir a verdade onde todas as verdades coincidem, porque a verdade é una” (ibid. 65). “A maior parte das pessoas, infelizmente, tem bastante religião para odiar, mas não bastante para amar” (La preghiera della rana, vol. 1, 146; cf. ibid. 56-57; 133). Quando se enumeram os obstáculos que impedem de ver a realidade, a religião ocupa o primeiro lugar: “Primeiro, a tua fé religiosa. Se tu consideras a vida como comunista ou capitalista, como muçulmano ou então como hebreu, vives a vida duma maneira preconcebida e tendenciosa: eis uma barreira, uma camada de gordura entre a Realidade e o teu espírito, que já não chega a vê-la nem tocá-la directamente” (Chiamati all’amore, 62). “Se cada ser humano fosse dotado de um coração assim, ninguém mais etiquetaria a si mesmo como “comunista” ou “capitalista”, “cristão” ou “muçulmano” ou “budista”. A lúcida clareza da sua visão revelar-lhes-ia que todos os pensamentos, todos os preconceitos, todas as crenças são lanternas carregadas de trevas, nada mais do que sinais da sua ignorância” (ibid. 172; cf. também Un minuto di saggezza, 169; 227, sobre os perigos da religião). O que se afirma a respeito da religião, diz-se também em concreto em relação às Escrituras (cf. Il canto degli uccelli, 186s; Shock di un minuto, 28). A filiação divina de Jesus dilui-se na filiação divina dos homens: “Ao que Deus replicou: “Um dia de festa é sagrado porque demonstra que todos os dias do ano são sagrados. E um santuário é santo porque demonstra que todos os lugares são santificados. Deste modo, Cristo nasceu para demonstrar que todos os homens são filhos de Deus”” (Il canto degli uccelli, 188). De Mello mostra certamente uma adesão pessoal a Cristo, do qual se declara discípulo (Alle sorgenti, 13, 99), no qual crê (pág. 108) e com o qual se encontra pessoalmente (pág. 109ss; 117ss). A sua presença transfigura (cf. pág. 90s). Mas outras afirmações resultam desconcertantes: Jesus é mencionado como um mestre entre tantos: “Lao Tse e Sócrates, Buda e Jesus, Zarathustra e Maomé” (Un minuto di saggezza, 13). Na cruz Jesus parece como aquele que se libertou perfeitamente de tudo: “Vejo o Crucificado despojado de tudo: Privado da sua dignidade... Privado da sua reputação... Privado de todo o apoio... Privado do seu Deus... Enquanto olho para aquele corpo sem vida, entendo pouco a pouco estar a olhar para o símbolo da libertação suprema e total. Precisamente porque pregado na cruz, Jesus torna-se vivo e livre... Assim agora contemplo a majestade do homem, que se libertou de tudo aquilo que nos torna escravos, que destrói a nossa felicidade...” (Alle sorgenti, 92-93). Jesus na cruz é o homem livre de todos os ligames, tornou-se portanto o símbolo da libertação interior de tudo aquilo a que estávamos apegados. Contudo, é Ele algo mais do que o homem não libertado? É Jesus o meu salvador ou me remete simplesmente a uma realidade misteriosa que o salvou?: “Entrarei porventura em contacto, Senhor, com a fonte da qual derivam as tuas palavras e a tua sabedoria? Encontrarei talvez as fontes da tua coragem?” Ibid. 116). “O aspecto melhor de Jesus é que se encontrava à vontade com os pecadores, porque entendia que em nada era melhor do que eles... A única diferença entre Jesus e os pecadores era que Ele estava desperto e eles não” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 37; também La iluminación es la espiritualidad, 30; 62). A presença de Cristo na Eucaristia não é senão um símbolo, que remete a uma realidade mais profunda, a presença de Cristo na criação: “Toda a criação é Corpo de Cristo, e tu acreditas que só está na Eucaristia. A Eucaristia indica essa criação. O Corpo de Cristo está em toda a parte, e tu só reparas no seu símbolo que está a indicar-te o essencial que é a vida” (La iluminación es la espiritualidad, 61). O ser do homem parece destinado a uma dissolução, como a do sal na água: “Antes que aquele último pedacinho se dissolvesse, a boneca (de sal) exclamou admirada: “Agora sei quem sou!”” (Il canto degli uccelli, 134). Noutros momentos declara-se irrelevante a questão da vida para além da morte: ““Existe a vida antes da morte?... é esta a questão!”, respondeu o mestre de maneira enigmática” (Un minuto di saggezza, 93; cf. ibid. 37). “Um bom sintoma do facto de estardes despertados é que não vos importa nada daquilo que acontecerá na próxima vida. O pensamento não vos perturba; não vos importa. Não vos interessa, ponto final” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 50-51 também Messaggio... , 166). Talvez ainda com maior clareza: “Por que se preocupar com o amanhã? Há uma vida depois da morte? Sobreviverei após a morte? Por que se preocupar com o amanhã? Entrai no presente” (Messaggio... , 126). “A ideia que a gente tem da eternidade é estúpida. Pensa que perdura sempre porque está fora do tempo. A vida eterna é agora, está aqui” (La iluminación es la espiritualidad, 42). Em diversos pontos dos seus livros são criticadas de modo indiscriminado as instituições eclesiásticas: “Profissionais assumiram completamente o controle da minha vida religiosa...” (Il canto degli uccelli, 74s). A função do Credo ou a profissão da fé é julgada de maneira negativa, como aquilo que impede o acesso pessoal à verdade e à iluminação. Deste modo, com diversos pormenores em ibid. pág. 50; 59; 62s; 212. “Quando já não te faz falta o agarrar-te às palavras da Bíblia, então é o momento em que esta se converterá para ti em algo muito bonito e revelador da vida e da sua mensagem. O triste é que a Igreja oficial se dedicou a determinar o ídolo, encerrá-lo, defendê-lo, coisificando-o sem saber contemplar o que realmente significa” (La iluminación es la espiritualidad, 66). Ideias semelhantes são expostas em La preghiera della rana, vol. 1, 21; 133; 135; 139: “Um público pecador foi excomungado e foi-lhe proibido entrar na igreja. Ele foi lamentar-se com Deus. “Não me deixam entrar, Senhor, porque sou um pecador”. “De que te lamentas?”, disse Deus. “Não deixam entrar nem sequer a mim!”” (ibid. 148). O mal não é senão ignorância, falta de iluminação: “Quando Jesus olha para o mal, chama-o com o seu nome e condena-o sem hesitação. Só que onde vejo maldade, Ele vê ignorância... “Pai, perdoa-lhes...” (Lc 23, 34)” (Alle sorgenti, 191). Certamente, este texto não reflecte todo o ensinamento de Jesus sobre o mal do mundo e sobre o pecado; Jesus acolheu os pecadores com profunda misericórdia, mas não lhes negou o pecado, antes convidou à conversão. Noutras passagens encontramos afirmações ainda mais radicais: “Nada é bom ou mau, mas o pensamento torna-o mau” (Un minuto di saggezza, 115). “Na realidade não existe nem bem nem mal, nos homens ou na natureza. Existe apenas uma avaliação mental imposta a esta ou àquela realidade” (Istruzioni di volo per aquile e polli, 100; ibid. 104-105). Não há motivo para se arrepender dos pecados, uma vez que a única coisa que conta é despertar-se para o conhecimento da realidade: “Não choreis sobre os vossos pecados. Por que chorar pelos pecados que cometestes no sono” (Messaggio per un’aquila che si crede un pollo, 33; ibid. 51, 166). A causa do mal é a ignorância (Shock di un minuto, 260). O pecado existe, mas é um acto de loucura (La iluminación es la espiritualidad, 63). O arrependimento consiste em retornar à realidade (cf. ibid. 48). “O arrependimento é uma mudança da mente: uma visão radicalmente diversa da realidade” (Shock di un minuto, 262). Entre estas diversas afirmações existe, certamente, uma conexão interna: se se põe em questão a existência de um Deus pessoal, não tem sentido que se nos dirija com a sua palavra. A Escritura, portanto, não tem um valor definitivo. Jesus é um mestre como os outros; só nas primeiras obras do Autor aparece como o Filho de Deus. Esta afirmação teria pouco sentido a partir da concepção de Deus, à qual acabámos de nos referir. Por conseguinte, não se pode atribuir valor ao ensinamento da Igreja. A nossa sobrevivência pessoal para além da morte é problemática se Deus não é pessoa. É claro que tais concepções sobre Deus, sobre Cristo e sobre o homem não são compatíveis com a fé cristã. Portanto, não podia faltar uma tomada de posição esclarecedora por parte de quem tem a responsabilidade de tutelar a doutrina da fé, para pôr de sobreaviso os fiéis quanto aos perigos presentes nos escritos do Padre de Mello ou, em todo o caso, a ele atribuídos. Notas 1) É preciso assinalar que nem todas as obras de A. de Mello foram publicadas por ele mesmo. Algumas foram puclicadas depois da sua morte, tendo por base os seus escritos ou anotações ou gravações de conferências. Na presente Nota ilustrativa referimo-nos à edição italiana, além de ao texto “La iluminación es la espiritualidad. Curso completo de autoliberación interior” (Vida nueva 1987, pp. 27/1583 - 66/1622). 2) A este tipo de propostas parece fazer referência a Carta da Congregação para a Doutrina da Fé “Orationis formas”, de 15 de Outubro de 1989, n. 12 (cf. AAS 82 [1990] 369): “Alia demum temere audent aequare absolutum illud, sine imaginibus et conceptibus, quod est proprium theoriae Buddhisticae, Dei maiestati, in Christo revelatae, quae supra res finitas elevatur”. É oportuno recordar a respeito disso os ensinamentos sobre a inculutração e sobre o diálogo inter-religioso da Carta Encíclica de João Paulo II Redemptoris missio, nn. 52-57; cf. AAS 83 [1991] 299-305. * * * CONGREGATIO PRO DOCTRINA FIDEI NOTIFICATIO CIRCA SCRIPTA PATRIS ANTONII DE MELLO, S.J. Pater Antonius de Mello S.J., indus (1931-1987), valde notus est propter plura edita opera quae, in varias linguas conversa, magnam diffusionem in multis nationibus adepta sunt, etiamsi non semper agitur de textibus ab ipso permissis. Eius opera, quae fere semper brevium historiarum formam habent, quaedam elementa valida sapientiae orientalis continent, quae auxilio esse possunt ad dominium sui adipiscendum et ad rescindenda illa ligamina et animi affectiones, quae nos impediunt liberos esse et serene adire varia adiuncta, favorabilia et adversa quae in vita contingunt. Peculiari modo P. de Mello in primis scriptis, quamquam manifestos revelat influxus spiritualium propensionum buddhisticarum et taoisticarum, adhunc tamen intra ambitum spiritualitatis christianae se continet. In his libris ipse varia genera orationis pertractat: scilicet orationem petitionis, intercessionis et laudis, necnon contemplationis mysteriorum vitae Christi , et cetera. At iam in quibusdam locis horum primorum operum animadvertitur progrediens discessio a capitibus essentialibus fidei christianae. In locum revelationis, quae in Christo facta est, ipse substituit quandam intuitionem Dei absque forma et imaginibus, adeo ut de Deo locutio fiat tamquam de mera vacuitate. Ut Deum videamus, nihil aliud nobis opus est, quam directe mundum conspicere. Nihil de Deo dici potest, unica cognitio est non cognitio. Disceptare de eius exsistentia, est iam quiddam absurdum. Hic radicalis apophatismus perducit quoque ad negandum in Sacris Litteris adesse assertiones validas de Deo. Verba Sacrarum Scripturarum quaedam indicationes habendae sunt, quae inservire possunt tantummodo ad ingrediendum in silentium. In aliis locis, iudicium circa libros sacros variarum religionum, sine exclusione ipsorum Bibliorum, multo severius est; eaedem religiones personas impedient, quominus proprium communem sensum sequantur, adeo ut obtusae et crudeles evadant. Religiones, inclusa etiam religione christiana, unum ex praecipuis impedimentis sunt, quae detegendae veritati obstant. Ceterum haec veritas, quid in se ipsa praecise contineat, numquam explicatur. Opinio, qua unaquaeque religio credit suum Deum esse unicum, est simpliciter fanaticus error. “Deus” consideratur veluti realitas cosmica, vaga et ubique praesens. Eius nota personalis ignoratur et practice negatur. Pater de Mello se aestimare Jesum ostendit, cuius “discipulum” esse se declarat. Sed ipse habet eum magistrum sicut ceteros. Unicum discrimen, quo ab aliis hominibus Jesus distinguitur, in hoc positum est, quod ille “vigilans” et prorsus liber erat, dum reliqui homines nequaquam. Non velut Filius Dei agnoscitur, sed simpliciter ut ille qui nos docet omnes homines esse filios Dei. Etiam assertiones circa definitivam hominis sortem, animum ancipitem tenent. Quandoque loquitur de nostra “dissolutione” in Deum impersonalem, tamquam de sale quod in aquam dissolvitur. In variis occasionibus declarat nullius momenti esse etiam sortem hominis post mortem. Vita praesens solum nostra intersit oportet. Ad hanc vitam quod attinet, eo quod malum tantum in ignorantia ponendum est, regulae obiectivae moralitatis non dantur. Bonum et malum sunt mentis aestimationes, quae rebus imponuntur. Cohaerenter cum iis quae hucusque exposita sunt, facile intelligi potest, secundum Auctorem, quodvis “Credo” vel professionem fidei tam in Deum quam in Christum non posse nisi impedire quominus quis accedat ad veritatem. Ecclesia cum verbum Dei in Sacris Scripturis quasi idolum efficiat, eo pervenit, ut Deum e templo expulerit. Exinde fit, ut ipsa auctoritatem amiserit docendi in nomine Christi. Praesente notificatione, ad bonum tutandum fidelium, haec Congregatio necessarium putat, ut positiones supra expositae declarentur pugnare cum fide catholica et gravium damnorum causam esse posse. Summus Pontifex Joannes Paulus II, in audientia concessa infrascripto Praefecto, approbavit praesentem Notificationem, decisam in Sessione Ordinaria huius Congregationis, eamque publici iuris fieri iussit. Romae, a Sede Congregationis pro Doctrina Fidei, die 24 iunii 1998, in Solemnitate Nativitatis Sancti Ioannis Baptistae. + Joseph Card. Ratzinger, Praefectus + Tarsicius Bertone SDB, Archiepiscopus Emeritus Vercellensis, a Secretis ---------- (1) Not all the works of Father de Mello were authorized for publication by the author himself. Some were published after his death based on his writings, or on notes or recordings of his conferences. In this Explanatory Note, the following editions of his writings are cited: Sadhana: A Way to God (St. Louis, USA: The Institute of Jesuit Sources, 1978); The Song of the Bird (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1982); Wellsprings: A Book of Spiritual Exercises (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1984); One Minute Wisdom (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1985); “La iluminación es la espiritualidad: Curso completo de autoliberación interior” in Vida Nueva (1987) pp. 27/1583 - 66/1622; The Prayer of the Frog, 2 vols. (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1989); Awareness (London: Fount Paperbacks, 1990); Contact with God: Retreat Conferences (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1990); Call to Love: Meditations (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1991); Caminhar sobre as águas: Quebre o ídolo (São Paulo, Brazil: Edições Loyola, 1992), engl. trans. Walking on Water (New York: Crossroad, 1998); One Minute Nonsense (Anand, India: Gujarat Sahitya Prakash, 1992). (2) The Letter of the Congregation for the Doctrine of the Faith on some aspects of Christian meditation Orationis formas (15 October 1989) seems to make reference to such ideas: “Still others do not hesitate to place that absolute without image or concepts, which is proper to Buddhist theory, on the same level as the majesty of God revealed in Christ, which towers above finite reality” (n. 12: AAS 82 [1990], 369). In this regard, it is also appropriate to recall the teachings on inculturation and interreligious dialogue in the Encyclical Letter of John Paul II Redemptoris missio (cf. nn. 52-57: AAS 83 [1991], 299-305). (3) Occorre segnalare che non tutte le opere di A. de Mello furono pubblicate da lui stesso. Alcune sono state pubblicate dopo la sua morte sulla base di suoi scritti o di appunti o di registrazioni di conferenze. Nella presente Nota illustrativa ci si riferisce all'edizione italiana, tranne per il testo "La iluminación es la espiridualidad. Curso completo de autoliberación interior" (Vida nueva 1987, pp. 27/1583 - 66/1622). (4) A questo tipo di proposte sembra fare riferimento la Lettera della Congregazione per la Dottrina della Fede "Orationis formas", del 15 ottobre 1989, n. 12 (cf. AAS 82 (1990) 369): "Alia demum temere audent aequare absolutum illud, sine imaginibus et conceptibus, quod est proprium theoriae Buddhisticae, Dei maiestati, in Christo revelatae, quae supra res finitas elevatur". E' opportuno ricordare a questo riguardo gli insegnamenti sull'inculturazione e sul dialogo interreligioso della Lettera Enciclica di Giovanni Paolo II Redemptoris missio, nn. 52-57; cfr AAS 83 (1991) 299-305. (5) Diesbezüglich ist anzumerken, daß nicht alle Werke von Pater Anthony de Mello von ihm selbst veröffentlicht wurden. Einige Werke wurden nach seinem Tod auf Grundlage seiner Schriften und anhand von Mitschriften oder Aufzeichnungen seiner Vorträge veröffentlicht. In den vorliegenden »Anmerkungen« wird jeweils auf die italienische Ausgabe Bezug genommen, mit Ausnahme des Textes La iluminación es la espiritualidad. Curso completo de autoliberación interior. (Vida nueva 1987, S. 27/1583; 66/1622). (6) Auf diese Art von Vorschlägen scheint das Schreiben der Kongregation für die Glaubenslehre Orationis formas vom 15. Oktober 1989, Nr. 12 (vgl. AAS 82 [1990] 369) Bezug zu nehmen: »Alia demum temere audent aequare absolutum illud, sine imaginibus et conceptibus, quod est proprium theoriae Buddhisticae, Dei maiestati, in Christo revelatae, quae supra res finitas elevatur.« Diesbezüglich ist auch an die Lehre über die Inkulturation und den interreligiösen Dialog der Enzyklika Redemptoris missio, Nn. 52–57 (vgl. AAS 83 [1991] 299–305) von Papst Johannes Paul II. zu erinnern. (7) Hay que señalar que no todas las obras de A. de Mello fueron publicadas por él mismo. Algunas han sido publicadas después de su muerte a partir de escritos suyos o de apuntes o grabaciones de conferencias. En la presente Nota ilustrativa hacemos referencia a la edición italiana, excepto para el texto "La iluminación es la espiritualidad. Curso completo de autoliberación interior" (Vida nueva 1987, pp. 27/1583 - 66/1622). (8) Enseñanzas de este tipo parecen tenerse en cuenta en la Carta de la CDF Orationis formas, del 15 de octubre de 1989, n. 12 (cf. AAS 82 (1990) 369): "Alia demum temere audent aequare absolutum illud, sine imaginibus et conceptibus, quod est proprium theoriae Buddhisticae, Dei maiestati, in Christo revelatae, quae supra res finitas elevatur". Es oportuno recordar a este respecto las enseñanzas sobre la inculturación y sobre el diálogo interreligioso de la Enc. Redemptoris missio, nn. 52-57; cfr AAS 83 (1991) 299-305. ------------------------------------------------------------------------ * Lettera del Santo Padre al Cardinale Aloisio Lorscheider in occcasione del 50° anniversario dell’Ordinazione sacerdotale * Nomina del Nunzio Apostolico in Nigeria